席勒文集

席勒的創作充滿了昂揚的理想主義和人道主義精神,貫穿著對人的自由和尊嚴的歌頌,在世界文學史和思想史中具有重要地位。文集中文版由張玉書選編並與錢春綺、章鵬高、朱雁冰、張佳珏等資深翻譯家共同翻譯。其中多數作品為新譯。

基本介紹

  • 書名:席勒文集
  • 作者:(德)席勒
  • ISBN:9787020052493
  • 出版社:人民文學出版社
  • 出版時間: 2005-09-01
  • 裝幀:精裝
內容簡介,作者簡介,目錄,

內容簡介

《席勒文集》
席勒文集
為紀念偉大的德國作家弗里德里希·席勒逝世二百周年,人民文學出版社出版《席勒文集》中文版。
席勒的未完成作《德米特里烏斯》等為初次翻譯。譯文參考了校勘精良、注釋詳盡的德文版本。文集共六卷,二百萬字,第一卷為詩歌、小說;第二至五卷收入《強盜》、《斐耶斯科的謀叛》、《陰謀與愛情》、《唐·卡洛斯》、《華倫斯坦》、《瑪利亞·斯圖亞特》、《奧爾良的姑娘》、《圖蘭朵》、《墨西拿的未婚妻》、《威廉·退爾》、《德米特里烏斯》等十一部劇作;第六卷收入《人的美學教育書簡》等理論作品

作者簡介

約翰·克·弗·席勒(1759-1805)出身於醫生家庭,學過法律和醫學。他是和歌德齊名的德國啟蒙文學家。席勒在青年時期,在狂飆突進精神的影響下,寫出了成名作《強盜》和《陰謀與愛情》,確立了他的反對封建制度、爭取自由和喚起民族覺醒的創作道路。  
《強盜》反映了青年人對封建專制制度的反抗。在《強盜》第二版的扉頁上,席勒寫了“打倒暴紂者”的口號,並且引用古希臘名醫希波克拉特的話:“藥不能醫者,以鐵治之;鐵不能治者,以火治之。”戰鬥熱情極為強烈。恩格斯說這部劇作是“歌頌一個向全社會公開宣戰的豪俠的青年”。
席勒席勒

目錄

I 詩歌小說
《詩歌》
《忍讓》
《受侮辱的罪犯》
《命運的捉弄》
《招魂喚鬼者》
II 戲劇
《強盜》
《斐耶斯科的謀叛》
《陰謀與愛情》
III 戲劇
《唐·卡洛斯》
《華倫斯坦》
IV 戲劇
《瑪利亞·斯圖亞特》
《奧爾良的姑娘》
《圖蘭朵》
V 戲劇
《墨西拿的未婚妻》
《威廉·退爾》
《德米特里烏斯》
Ⅵ理論
《論劇院作為一種道德的機關》
《論悲劇題材產生快感的原因》
《悲劇藝術》
《論激情》
《論天真的詩和感傷的詩》
《人的美學教育書簡》
附錄:
《人的美學教育書簡》導讀資料
《席勒年譜》

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們