小桃紅·蓮塘雨聲

小桃紅·蓮塘雨聲

總之,這首小令以江南水鄉的優美風景為背景,著重寫了民間文藝活動和風俗習慣,富有地方特色。在藝術技巧上,善於以簡潔的筆墨勾勒宏大的場面,烘托歡樂熱鬧的氣氛,使讀者恍如置身其中,得到真切的感受。

基本介紹

  • 作品名稱:小桃紅·蓮塘雨聲
  • 創作年代
  • 文學體裁元曲
  • 作者盍西村
作品信息,作品原文,作品鑑賞,作者簡介,

作品信息

【作品名稱】小桃紅·蓮塘雨聲
【創作年代】
【作者姓名】盍西村
【作品體裁】元曲

作品原文

蓮塘雨聲
忽聞疏雨打新荷,有夢都驚破。頭上閒雲片時過,泛晴波,蘭舟飽載風流貨。諸般小可,齊聲高和,唱徹採蓮歌。

作品鑑賞

蓮塘雨聲,按通常寫法,很可能會從各個角度去描寫雨聲,儘量發揮題中應有之義。但盍西村卻只把蓮塘雨聲作了一個引子。“忽聞疏雨打新荷,有夢都驚破。”不是一般的雨聲,也不是一般的蓮塘雨聲(諸如殘荷秋雨之類),而是疏雨新荷,疏雨一般雨點較大,時間較短,新荷濃綠柔動,疏雨打新荷,聲音清亮,把沉睡酣夢的人都驚醒了。“忽聞”是醒來之後才忽然聽到,“驚破”是夢中被雨驚醒,互相配合,把夢中乍醒的神態刻畫得十分傳神,也把荷塘雨聲寫得活靈活現。但夢中覺來,很快就雨過天晴。眺望長空,“頭上閒雲片時過”;再看塘中,“泛晴波”,微波映出晴空,清新明麗。正巧一隻蘭舟飄來,“蘭舟飽載風流貨”,舟上滿載著風流人物——是一船採蓮女,還是一船歌伎。由她們的歌喉,引出了一片歌聲:“諸般小可,齊聲高和,唱徹採蓮歌。”岸上塘中,各色平民百姓,齊聲和唱,採蓮歌響徹了水面長空。“小可”是宋之民間口語,本來是自稱的謙詞,此處猶言“小民”、“平民”。看來,蓮塘的歌聲比雨聲要更加動人,更加宏亮,更加優美。這“齊聲高和”的場景,反映了江南水鄉人民的樂觀爽朗的性格和當地流行的風俗。

作者簡介

盍西村,生平不詳。盱眙(今屬江蘇省)人。元代鐘嗣成錄鬼簿》未載其名,而有盍志學,或以為系一人。《錄鬼薄》把他列為“前輩已死名公”,稱其為“學士”。他的散曲多為寫景之作,歌頌隱逸生活,風格清新自然。明朱權太和正音譜》評論說其詞“如清風爽籟”。其散曲作品現存小令17首,套數1套。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們