宋詞故事/中華元素叢書

宋詞故事/中華元素叢書

《宋詞故事》圍繞宋詞所萃取出的一個個故事,既生動風趣,可讀可誦,也為每一首或相關的一組宋詞提供了各自產生的獨特語境。它所採用的故事形式是通俗的、有趣的,最適合大眾的審美趣味和閱讀需求;它的意蘊又是高雅的、超越的,直抵人們的心靈,從而使雅俗可以共賞。它是走進宋詞的別一條幽徑,一葉扁舟,一座橋樑。 《宋詞故事》由賀偉編著。

基本介紹

  • 書名:宋詞故事/中華元素叢書
  • 出版社:濟南出版社
  • 頁數:244頁
  • 開本:32
  • 作者:賀偉
  • 出版日期:2013年6月1日
  • 語種:簡體中文
  • 定價:24.00
基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,文摘,序言,

基本介紹

內容簡介

賀偉編著《宋詞故事》,是當今相關同類書中能夠把學術性、可讀性、知識性、趣味性和生活性結合得最好的宋詞故事類普及讀物,而且也是一本“需要學識和見解的書”,同時更是“一部見思想、見性情的書”。因為該書不但文筆富有文采和情韻,而且作者具備相當深湛的宋詞方面的學術素養,使得該書在宋詞普及類讀物中顯出其頗為難得的傳統文化味兒和時代氣息,從而在同類書中給人耳目一新之感,確實不同凡響。

作者簡介

賀偉 出版社編審。筆名一葦,曾用筆名紫霞、紫霞山人、白露、西原等。著有《八大昏君》(山東文藝出版社1991年版)、《讀中國·秦漢卷》(泰山出版社1997年版)、《彩雲易散琉璃脆》(齊魯書社2000年版)、《桃花幾度吹紅雨》(齊魯書社2000年版)、《詩詞一百首》(齊魯書社2002年版)、《一字禪》(齊魯書社2012年版)。並在《佛山文藝》、《故事會》等雜誌發表小說若干。

圖書目錄

前言
塞下秋來風景異
忍把浮名,換了淺斟低唱
東南形勝,三吳都會
無可奈何花落去
綠楊芳草長亭路
不如桃杏,猶解嫁東風
雲破月來花弄影
步障搖紅綺
劉郎已恨蓬山遠
文章太守,揮毫萬字,一飲千鐘
堂上簸錢堂下走
柳外輕雷池上雨
更重重遠水孤村
誰念玉關人老
東武城南新堤就
明月幾時有
燕子樓空,佳人何在,空鎖樓中燕
休將白髮唱黃雞
杜宇一聲春曉
小舟從此逝,江海寄餘生
石榴半吐紅巾蹙
我也逢場作戲
鶉衣百結渾無覺
春庭月午,影落春醪光欲舞
天涯何處無芳草
揀盡寒枝不肯棲
望長橋上
波聲拍枕長淮曉
淚濕闌乾花著露
山抹微雲,天粘衰草
畫角夢斷斜陽
可憐一陣白顏風
郴江幸自繞郴山
碧桃天上栽和露
飛紅萬點愁如海
醉臥古藤陰下
微波澄不動,冷浸一天星
虛名浮利終無益
凌波不過橫塘路
居下位,只恐被人讒
春風一拐,談笑有丹砂
妾本錢塘江上住
西風昨夜穿簾幕
竊取金杯作照憑
並刀如水,吳鹽勝雪
應折柔條過千尺
任流光過卻
望斷斜陽人不見
幾人平地上,看我碧霄中
大廈吞風吐月,小舟坐水眠空
忽然性命隨煙焰
萬里雲帆何時到
又攪碎,一簾花影
路隔煙霞甚時遇,許到蓬宮
雁字成行,角聲悲送
長記歌時酒畔,難忘月夕花前
風流不在人知
風吹平野,一點香隨馬
只因貪戀此榮華
西塞山前白鷺飛
遠宦情懷誰問,空勞壯志銷沉
夜聞數聲鳴鶴,盡道王師將至
塞上風高,漁陽秋早
萬水千山,知他故宮何處
回首鄉關歸路難
紅藕香殘玉簟秋
好把音書憑過雁
簾卷西風,人比黃花瘦
春歸秣陵樹,人老建康城
這次第,怎一個、愁字了得
不如向、簾兒底下,聽人笑語
雲梯知不遠,平步躡東風
一日忍飢猶不耐
花易老,煙水無窮
來為相思苦,又空將愁去
一鞭直渡清河洛
昨夜寒蛩不住鳴
笑談渴飲匈奴血
忽覺天風吹海立
目盡青天懷今古
欲駕巾車歸去,有豺狼當轍
長劍倚天氛霧外,寶弓掛日煙塵側
單方只一味,盡在不言中
梅花無語,只有東君來作主
淚痕紅澠鮫綃透
不合畫春山,依舊留愁住
虎踞龍蟠何處是,只有興亡滿目
青山欲共高人語,聯翩萬馬來無數
千古風流今在此,萬里功名莫放休
截江組練驅山去
帶湖吾甚愛,千丈翠奩開
青山遮不住,畢竟東流去
我見青山多嫵媚
廉頗老矣,尚能飯否

文摘

柳永,初名柳三變,字耆卿,因排行第七,時人又稱之為柳七。柳永在詞的創作上可謂是承前啟後的一代宗師,宋代的詞人不論秉承哪一種風格,都或多或少地受到柳永的影響。但由於他生性放浪,不拘小節,常年混跡於花街柳巷,詞作中不僅飽蘊為假道學家所不齒的世俗情調,而且還常在不經意中流露出不得志文人對時政的不滿情緒,因此遭到士大夫們甚至皇上的忌恨。
傳說柳永因屢次科舉不中,酒後一時興起,隨手寫下了這首《鶴沖天》,聊以消解心中的鬱悶。不想此詞被廣為傳唱,並一直傳到仁宗皇帝的耳中。皇上大為不悅,不免心存芥蒂。
此後,柳永再度參加科考,終於進士及第。不料殿試中點到柳三變的時候,仁宗皇帝皺起眉頭:“此人莫非就是寫《鶴沖天》的那個柳三變?既然如此熱衷於‘淺斟低唱’,何必來此求取‘浮名’?還是讓他填詞去好了。”大筆一揮,柳永便被除了名。
儘管柳永在仕途上屢遭挫折,但受封建文人的弱點局限,一直不肯完全放棄功名。景裱末年,他將名字柳三變改為柳永,終得及第,但此後也一直未得重用。皇祐年間,一位姓史的內官十分同情柳永的遭遇,借司天台上奏老人星出現的瑞兆,讓柳永應制填詞,以期受到皇上的賞識。柳永運動才思,一氣呵成,揮筆寫下了一首《醉蓬萊》:
漸亭皋葉下,隴首雲飛,素秋新霽。華闕中天,鎖蔥蔥佳氣。嫩菊黃深,拒霜紅淺,近寶階香砌。玉宇無塵,金莖有露,碧天如水。正值昇平,萬幾多暇,夜色澄新,漏聲迢遞。南極星中,有老人呈瑞。此際宸游,鳳輦何處,度管弦聲脆。太液波翻,披香簾卷,月明風細。
詞成後,柳永本以為藉此得意之作,終於可以熬得出頭之日。不想,史公公將此詞呈給仁宗後,皇上的臉色卻越來越難看。起首一個“漸”字,龍顏就被蒙上一層日薄西山的肅殺的秋涼;讀到“此際宸游,鳳輦何處”,恰又與仁宗寫給真宗的輓詞暗合,秋涼中驟然間又陰雲密布;將近結尾,一句“太液波翻”,直把仁宗心中的一汪“太液”打翻,他把這首“大逆不道”的詞狠狠地摔到地上,厲聲說:“柳三變,這種人豈配做官?我看還是花前柳下‘淺斟低唱’,填他的詞去好了!”
柳永在皇上跟前碰了釘子,轉而去求當朝重臣晏殊。晏殊雖然也是位填詞高手,但也同樣鄙視柳詞的“俗”。柳永曾有一首《定風波》:
自春來,慘綠愁紅,芳心是事可可。日上花梢。鶯傳柳帶,猶壓香衾臥。暖酥消,膩雲撣,終日厭厭倦梳裹。無那,恨薄情一去,音書無個。早知恁么,悔當初,不把雕鞍鎖。向雞窗,只與蠻箋象管,拘束教吟課。鎮相隨,莫拋躲,針線閒拈伴伊坐。和我,免使年少光陰虛過。
這首詞刻畫閨怨之細,可謂鞭辟人里,而在晏殊眼裡,則為胸無大志者無聊心態的赤裸裸的描摹。所以,他面對前來拜訪的柳永十分輕蔑,只淡淡地問:“你作曲子嗎?”柳永回答說:“跟丞相一樣,也作幾首曲子。”晏殊哂然而笑:“我是作曲子,但卻從來不寫‘針線閒拈伴伊坐’。”柳永自知話不投機,訕訕告退。
從此後,柳永雖為生活所迫,也偶作小吏,但自知仕途無望,愈發放浪形骸,整日眠花睡柳,醉生夢死,每日只以填詞為務,因仁宗多次斥責他“填詞去好了”,所以他自我解嘲為“奉旨填詞”。終其一生,柳永的詞盛極一時,唱柳永詞成為當時的市井時尚,所謂“凡有井水飲處,即能歌柳詞”。直到他在窮困潦倒中死去,京西的妓女們湊錢將他葬在棗陽縣花山。每逢清明,常有遊客在柳墓前聚會飲酒,稱之為“吊柳七”。 P5-7

序言

宋詞,是在中國這片文化沃土上生長出來的一朵奇葩,她與唐詩一脈相連,猶如一對傲視群芳的姊妹花爭奇鬥妍,把中國古代詩壇點綴得異彩紛呈。她的輝煌雖然早已成為過去,但在她完全沉澱於歷史底層的今天,依然是人類文化寶庫中一筆不容忽視的財富。不管經歷了多少滄桑,只要把她發掘出來,她就不會吝嗇自己的光芒。
詞,作為一種新生的詩歌形式,大約起源於唐,興起於五代,盛極於宋。作為唐詩藝術的繼承者,她從唐詩中汲取了豐富的營養,但卻從形式和內容上完全衝破了舊有的束縛,以一種全新的姿態呈現於詩壇。首先她拋棄了五言七言的固定格律,而代之以富於變化的長短句,讀起來愈發抑揚頓挫,耐人尋味。其次,內容上她已經觸及上自深宮大內,下至勾欄瓦肆的每一個角落。同時,詞作者也遍布於社會的各個階層,從君王宰相到潦倒文人,從文豪學士到煙花女子。可以說,詞成為當時社會最被普遍接受的藝術形式,同時也成為人們抒發胸臆傾訴心曲最為得心應手的表達方式。因此,在一些膾炙人口的作品背後,就留下了許多和作品本身一樣豐富多彩的故事。
這些故事或婉轉淒切,催人淚下,如陸游“春如舊,人空瘦,淚痕紅浥鮫綃透”的悲歡離合,李易安“簾卷西風,人比黃花瘦”的孤獨寂寞;或豪情萬丈,壯懷激烈,如蘇東坡“大江東去,浪淘盡,千古風流人物”的懷古情懷,岳飛“壯志飢餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血”的豪邁氣概;或靈慧幽默,發人深省,如柳永“忍把浮名,換了淺斟低唱”的看破紅塵,辛棄疾“我見青山多嫵媚,料青山見我應如是”的匠心獨運。因此,這些故事和作品本身一樣,也是一筆值得採掘的寶藏。這正是我們編寫這本《宋詞故事》的原因所在。
雖然囿於學識,書中會有許多不盡人意甚至不當或錯誤的地方,但我們依然對它寄託了自己的期望:第一,希望它能使青少年讀者除了消化作品之外,還能從故事中汲取營養,並從讀故事中得到快樂;第二,希望這些故事有助於青少年讀者理解作品的內涵,在讀故事的悠閒中達到學習欣賞作品的目的。
關於選目的標準,我們兼顧了作品的知名度和故事的趣味性,力求達到二者的完美結合。所選故事主要取材於歷代的詞話,部分故事則是根據作品的內涵和寫作背景,結合正史資料改編而成。時間範圍基本限定在兩宋以內,篇目的排列大體上以詞作者的生年為序,一個作者的故事集中在一起,為照顧到故事的相互關係,順序略有調整。
最後,我們真誠希望這本故事集能陪伴您共同遨遊詞的海洋,與您一起翹首眺望宋詞藝術的彼岸。
賀偉
2013年4月29日

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們