孫亮方食生梅

孫亮方食生梅是一篇古文

基本介紹

  • 中文名:孫亮方食生梅
  • 原文:孫亮方食生梅,使黃門至中
  • 譯文孫亮(在宮中西花園)正要
  • 注釋:孫亮:孫權的兒子
原文,譯文,注釋,孫亮軼事,作者,出處簡介,

原文

孫亮方食生梅,使黃門至中藏取蜜漬梅,蜜中有鼠矢;召問藏吏,藏吏叩頭。亮問吏曰:“黃門嘗私從汝處求蜜耶?”吏曰:“向求,實不敢與。”黃門不服。亮曰:“此易知耳。”令破鼠矢,矢里燥。亮大笑曰:“若矢先在蜜中,中外當俱濕;今外濕里燥,必是黃門所為!”黃門首服,左右莫不驚悚。

譯文

孫亮正要吃新鮮的梅子,派宦官到食品庫房中去拿蜂蜜來浸漬生梅,宦官取來了蜂蜜,孫亮見瓶子中有一粒老鼠屎。孫亮問管庫房的人:“ 宦官曾經私下問你要過蜂蜜嗎?”管庫房的人磕頭說:“以前向我要過,我實在不敢給他。”宦官不認罪。孫亮說:“這件事很容易弄清楚。”他讓人把老鼠屎給人剖開,發現老鼠屎內部乾燥,而表面沾濕,孫亮笑道:“如果這老鼠屎在蜜中泡久了,里外都應該是潮濕的,現在裡面是乾燥的,這不是剛放進去嗎?

注釋

孫亮:孫權的兒子,很小就做了三國時東吳的皇帝。
黃門:官宦。
中藏:宮中倉庫
漬:浸、蘸
向:以前
藏吏:管理倉庫的官吏。
服:認罪。
使:讓
俱:都
莫不:無不,都
若(屎先在蜜中):如果
方:正在
鼠矢:老鼠屎

孫亮軼事

其實孫亮非常聰明,觀察和分析事物都非常深入細緻,常常能使疑難事物得出正確的結論,為一般人所不及。
一次,孫亮想要吃生梅子,就吩咐黃門官去庫房把浸著蜂蜜的蜜汁梅取來。這個黃門官心術不正又心胸狹窄,是個喜歡記仇的小人。他和掌管庫房的庫吏素有嫌隙,平時兩人見面經常口角。他懷恨在心,一直伺機報復,這次,可讓他逮到機會了。他從庫吏那裡取了蜜汁梅後,悄悄找了幾顆老鼠屎放了進去,然後才拿去給孫亮。
不出他所料,孫亮沒吃幾口就發現蜂蜜裡面有老鼠屎,果然勃然大怒:“是誰這么大膽,竟敢欺到我的頭上,簡直反了!”心懷鬼胎的黃門官忙跪下奏道:“庫吏一向不忠於職責,常常遊手好閒,四處閒逛,一定是他的瀆職才使老鼠屎掉進了蜂蜜里,既敗壞主公的雅興又有損您的健康,實在是罪不容恕,請您治他的罪,好好兒教訓教訓他!”
孫亮馬上將庫吏召來審問鼠屎的情況,問他道:“剛才黃門官是不是從你那裡取的蜜呢?”庫吏早就嚇得臉色慘白,他磕頭如搗蒜,結結巴巴地回答說:“是……是的,但是我給他……的時候,裡面……裡面肯定沒有鼠屎。”黃門官搶著說:“不對!庫吏是在撒謊,鼠屎早就在蜜中了!”兩人爭執不下,都說自己說的是真話。
侍中官刁玄和張邠(bin)出主意說:“既然黃門官和庫吏爭不出個結果,分不清到底是誰的罪責,不如把他們倆都關押起來,一起治罪。”
孫亮略一沉思,微笑著說:“其實,要弄清楚鼠屎是誰放的這件事很簡單,只要把老鼠屎剖開就可以了。”他叫人當著大家的面把鼠屎切開,大家仔細一看,只見鼠屎外面沾著一層蜂蜜,是濕潤的,裡面卻是乾燥的。孫亮笑著解釋說:“如果鼠屎早就掉在蜜中,浸的時間長了,一定早濕透了。現在它卻是內乾外濕,很明顯是黃門官剛放進去的,這樣栽贓,實在是太不像話了!”
這時的黃門官早嚇昏了頭,跪在地上如實交待了陷害庫吏、欺君罔上的罪行。
可見,我們對於形式複雜難以判斷的事物只要全面分析、推理,開動腦筋想辦法,不被表面現象所迷惑,不被事物的複雜性所嚇倒,這樣就能正確認識事物的現象和本質。

作者

陳壽(233-297),字承祚,西晉史學家,巴西安漢(今四川南充)人。他小時候好學,師事同郡學者譙周,在蜀漢時曾任衛將軍主簿、東觀秘書郎、觀閣令史、散騎黃門侍郎等職。當時,宦官黃皓專權,大臣都曲意附從。陳壽因為不肯屈從黃皓,所以屢遭遣黜。入晉以後,歷任著作郎、長平太守、治書待御史等職。280年,滅東吳,結束了分裂局面。陳壽當時四十八歲,開始撰寫《三國志》。

出處簡介

《三國志》是西晉陳壽編寫的一部主要記載魏、蜀、吳三國鼎立時期的紀傳體國別史,詳細記載了從魏文帝黃初元年(220)到晉武帝太康元年(280)六十年的歷史,受到後人推崇。
《三國志》全書一共六十五卷,《魏書》三十卷,《蜀書》十五卷,《吳書》二十卷。《三國志》名為志其實無志。志有本紀,列傳,二志只有列傳,陳壽是晉朝朝臣,晉承魏而得天下,所以《三國志》尊魏為正統。《三國志》為曹操曹丕曹睿分別寫了武帝紀、文帝紀、明帝紀,而《蜀書》則記劉備、劉禪為先主傳、後主傳。記孫權稱吳主傳,記孫亮孫休、孫皓為三嗣主傳。均只有傳,沒有紀。 《三國志》位列中國古代二十四史記載時間順序第四位,與《史記》(司馬遷)、《漢書》(班固)、《後漢書》(范曄司馬彪)並稱前四史。 《三國志》不僅是一部史學巨著,更是一部文學巨著。陳壽在尊重史實的基礎上,以簡練、優美的語言為我們繪製了一幅幅三國人物肖像圖,人物塑造得非常生動,可讀性極高。 《三國志》取材精審,作者對史實經過認真的考訂、慎重的選擇,對於不可靠的資料進行了嚴格的審核,不妄加評論和編寫,慎重地選擇取材之源。這雖然使《三國志》擁有了文辭簡約的特點,但也造成了史料不足的缺點。 元末明初,羅貫中綜合民間傳說和戲曲、話本,結合陳壽《三國志》和裴松之注的史料,根據他個人對社會人生的體悟,創作了《三國志通俗演義》。現存最早刊本是明嘉靖年所刊刻的,俗稱“嘉靖本”,本書24卷。清康熙年間,毛綸毛宗崗父子對其進行刪改後,成為今日通行的一百二十回本《三國演義》。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們