姜志晶

姜志晶

1972年生於吉林四平;1991----1994年就讀於遼寧大連輕工業學院服裝設計專業;2008年大連國際服裝服飾博覽會個人油畫展。

基本介紹

  • 中文名:姜志晶
  • 外文名:leaf
  • 國籍:中國
  • 民族:漢族
  • 出生地:吉林四平
  • 出生日期:1972年7月20日
  • 職業:藝術家
  • 畢業院校:大連工業大學
  • 信仰:佛教
  • 主要成就:2008大連國際服裝節個人畫展
  • 代表作品:《青花瓷》《追夢人》系列油畫作品
人物簡介,代表作品,

人物簡介

中國當代女藝術家,油畫家,時裝畫家,服裝設計師
1972年7月20日 生於吉林四平 自幼喜愛繪畫,音樂。現為自由藝術家 定居大連
1985年——1987年(國中)師從(吉林四平)張顯老師學習國畫,素描 , 初三時國畫作品《鴛鴦》被學校(鐵 路中學)收藏。
1989——1990年——大連十五中,師從徐世政林則軍老師學習素描,色彩
1991-1994年就讀於大連輕工業學院工業設計系服裝設計專業
1994-2004年開設品牌服裝設計工作室
2004-2006年分別在廣州私人企業和大連服裝企業擔任服裝設計總監
2004至今潛心研究以女性情感,自然生命為題材的唯美,清雅,婉約風格系列油畫作品,關注個體生命存在的價值和意義。
2008年8.21_24第九屆大連藝術博覽會
2008年8.28-30第三屆中國(大連)國際服裝紡織品博覽會個人服裝油畫展
2008年參加上海藝術品博覽會
2008年11月到北京中國美術館參觀學習
2009年4 月參加上海春季藝術沙龍
2009年9月參加上海第13屆藝術博覽會
2009.9.25 大連新商報——《觸動心靈的街角畫廊》
2010.5參加上海春季藝術沙龍(上海世貿商城)
2010年五月到上海美術館,上海展覽館(亞洲當代藝術展)參觀學習
2010.6.1上海《旅遊時報》藝術天地欄目特邀藝術家
2010.10.3__6參加北京798 藝術博覽會——《當代藝術》雜誌 主辦
2010年十月走訪北京宋莊雕塑家劉永剛老師,寫實派油畫家於生文老師工作室
2011年五一結識並走訪上海著名雕塑家余積勇工作室。
2011年五一遊歷上海,廈門鼓浪嶼,南普陀寺
2011年十月一行走四川成都,參加成都藝術雙年展(呂彭策展——溪山清遠)走訪藍頂藝術區—— 荷塘月色 何多苓工作室
2012年五月再次遊歷南京,浙江桐鄉烏鎮。參觀江蘇省第八屆油畫展。
2013年五月遊歷四川樂山,峨眉山,都江堰。參加成都藍頂藝術節。
作品收藏:北京,上海,大連(私人); 上海香江畫廊;
出版刊物:《大連第九屆藝術博覽會》 ;上海《旅遊時報藝術專刊》 ; 北京《當代藝術》
通訊地址:中國遼寧大連中山區建華街開明巷17——25號姜志晶油畫工作室 郵編:116001
Resume of Painter Jiang Zhijing
Painter Jiang Zhijing was born on July 20th, 1972 in Siping City, JilinProvince, P. R. China. She is fond of painting and music from a child. At present, she has become a well-known artist settled down in Dalian, China.
In the years:
1985-1987: Started to learn traditional Chinese painting and pencil sketch from Teacher Zhang Xian when she was at junior high school in Siping City, JilinProvince. A piece of her work, titled "Mandarin duck" of traditional Chinese painting that she painted when she was in Grade 3, at junior high school was collected by the school (Siping Railway High School).
1989-1989: Learnt pencil sketch and color from Teacher Xu Shizheng and Lin Zejun when she learnt at Dalian High School No.15.
1991-1994: Studied in the Industrial Design Department, Dalian Institute of Light Industry (DalianPolytechnicUniversityat present), and the major was dress designing specialty.
1994-2004: Her brand dress designing studio was set up and opened.
2004-2006: She served as the dress designing director respectively for a private enterprise in Guangzhouand a costume enterprise in Dalian.
2004-now: Study with great concentration on the series oil painting works in the style of aestheticism, elegance, grace and restraint with female emotion and natural life as subject matters to pay close attention to the value and significance for the existence of individual lives.
On Aug. 21-24, 2008: Her works were admitted in the Ninth Dalian Art Fair.
On Aug. 28-30, 2008: Her works were exhibited at the Personal Garment Oil Painting Exhibition of China (Dalian) Third International Garment & Textile Fair.
In 2008: She participated in Shanghai Artworks Expo with her painting works.
In Nov. 2008: Paid visit and Studied in National Art Museum of China
In April, 2009: Attended Art Shanghai.
In Sep. 2009: She participated in Shanghai13th Art Fair.
On Sept. 25th: The article titled "Soul-touching Corner Gallery" was published in the "New Commercial News" to introduce the paining art of the Painter Jiang Zhijing.
In May, 2010: She attended Art Shanghai (held at Shanghaimart).
In May, 2010: Paid visit to and studied in ShanghaiArt Museumand Shanghai Exhibition Hall (Asian Contemporary Art Exhibition).
On June, 2010: She was appointed as the specially invited artist for the column "Art World" of the "Travel Times" published in ShanghaiMunicipality.
On Oct. 3-6th, 2010: Participated in Beijing 798 Art Fair held by the journal "Contemporary Art".
In Oct. 2010: Had an interview with Teacher Liu Yonggang, the Statuary in SongVillage, Beijingand paid a visit to the studio of Teacher Yu Shengwen, the realistschool oil painter.
In Nov. 2010: Picked up with Teacher Zhang Ping, the realistic oil painter of Dalian, as well as Teacher Wang Zaibei, the abstract (propylene) painter.
In May, 2011: Paid a visit to the studio of Yu Jiyong, the famous statuary and made the acquaintance of him in Shanghai.
In May, 2011: Toured Shanghai,Xiamen, Gulangyu Island and Southern Putuo Temple.
In Oct. 2011: Travelled Chengdu, Sichuan Province together with a tour group, and participated in Chengdu Art Double-year Exhibition (Xishan Qingyuan Exhibition schemed by Lv Peng).
Paid visit to the "Lotus Pool Moon Scenery He Duoling Studio" in the BlueRoofArtCenter, ChengduCity.
I toured Nanjing, Tongxiang and Wuzhen, Zhejiang Province, as well as visited “The 8th Oil Painting Exhibition, Jiangsu Province” in May 2012.
I toured Lac Son, Mt. Emei and Dujiang Weir, Sichuan Province, as wel as participated in 2013 Chengtu Blue Roof Art Festiva in May 2013.
Collection of works: Beijing,Shanghai and Dalian (private collection); Shanghai Xiangjiang River Gallery;
Publications:"Dalian Ninth Art Fair"; Shanghai "The Art Special Edition of the Travel Times"; Beijing "Contemporary Art".
藝術話語:
Artistic discourses:
1:向著心靈指引的前方一直往前走,默然無聲,超然物外,寂然“無為”。摒棄世俗雜念。
Go straight forward to the destination directed by soul keeping silent, detaching from substance without "activity", as well as spurning secular distracting thoughts.
2:在繁雜多變的世界中,對物質利益的淡漠,對世俗庸眾的拒斥,是對自己高尚人格的培養;對淳樸善良的呵護是對美好的堅持;對粗俗瑣碎的摒棄,是對優雅精緻的追求;脫俗的努力是對作品品位提升的修煉。平靜地面對稍縱即逝的美麗,從容地看花開花落的無奈,自我欣賞地品味生命的孤苦,美麗和掙扎。
On the miscellaneous and multivariate world, it's the cultivation of noble self-personality to be indifferent to material interests and reject the secular crowd; It's the adherence to rosiness to cherish honest goodness; It's the pursuance of elegant refinement to spurn vulgar pettiness; The effort to free from vulgarity is the practice to enhance the appearance quality of artistic works. I'd like to face transient loveliness calmly, watch the helpless blooming and fall of blossom leisurely, taste the isolation and bitter as well as loveliness and flounder in life with the mood of self-appreciation.
3:如果生命能重來,不要為你選擇了藝術而彷徨,堅持——就看到了希望。
In case we have second life, please don't hesitate for the choice of art, you may glimpse at hope if you keep holding to art.
4:我害怕和人打交道,害怕別人太了解我,害怕別人發現我有缺點,所以我的心理醫生就是書,繪畫還有音樂。我更喜歡在普天下人同慶之際,獨自享受我的“寂寞”。
Since I am afraid of dealing with oters, scared of that somebody else over knows me and discovers my shortcoming, therefore my psychological doctor is none other but book, painting and music. I prefer to enjoy my "loneliness" when the whole world joins in the jubilation.
5:一個真的人“靜處時,能和陰虛同寂寞,行動時,能和陽實同奔流”。“這世界之所以美麗,不僅在於風花雪月,奼紫嫣紅,也在於長夜風雨,虎嘯狼嚎。體驗之,是一種情味,瞭然之,升華一種境界。”“超越人間過眼雲煙的熱鬧名利場——自然是正本歸源的深刻。”
A substantive person "could be lonesome together with Yin Deficiency while mentality is being in calm and flushing together with Yang Excess during action.Why the world is so beautiful? it's not only resting with romantic themes and very beautiful flowers, but also night wind and rain, as well as roars of a tiger and howling of wolf; It's a kind of flavor when experiencing it and a sort of spiritual realm sublimation when it's known clearly. After the transcendency of the hilarious Vanity Fair that vanishes quickly from the world, of course we could reach the profundity of the original and source of humanity.
6:在純精神的領域中尋找心靈的棲息地。以一種無形,無象,無識,無欲,無聲,無名的靜泊姿態來面對紛繁流變的塵世人間。。。。。。
We search after psychic habitat in the purely psychic realm, and face numerous, complicated and rheologic earth … with a kind of immaterial, unshaped, incognizant, desireless, noiseless, innominate and static attitude of gesture.
7: 一個人,一個女人如果你想在感性,理性和性感之間柔韌有餘也真需要修煉一番才行。
If a person, especially a woman, represents pliably among geist, nous and sex-appeal, it really need a certain effort in cultivation and practice.
8:不論你處於什麼樣的生存狀態就努力享受你擁有的並從中尋找樂趣,而不是苦思冥想你沒有的不能立刻實現的物質和精神生活。
You ought to make efforts to enjoy what you own no matter what kind of living condition you are in and hunt for pleasure therein instead of cudgelling your brains to acqurie the material and mental life that you have not owned yet and could not achieve on the instant.
9: 哲學是對世界和人生根本問題的永遠的追問,所探究的是世界和人生的根本問題。可以把哲學定義為世界觀和人生觀,哲學所研究的問題諸如世界的本質,生活的意義等等。哲學關注的是人的精神生活,滿足的是人的精神需要。每個人需要哲學的程度,取決於他對精神生活看重的程度。
Philosophy is the eternal exploration of the fundamental problem about world and life, and what it inquisites is the fundamental problem of the world and life. Philosophy can be defined as world view and view of life; the problems under study of philosophy are such as world essence, living significance etc. What philosophy concerns is human mental life and what it contents is creatural spirit requirement. The extent for everybody to require philosoph depends on the degree for him/her to vmalue mental life.
10: 一個聰明的女人不會輕易讓自己受傷害,也不會輕易讓別人傷害自己。我想一個人在步入成年後看看哲學方面的書真的是有用,起初會覺得深奧又有點抽象,但讀了就會覺得它很有益處並能指導我們的人生之路該怎樣走好。
None clever woman could neither be hurted easily by herself nor by somebody else. In my opinion, after stepping in full age, it's useful for anyone to read some books of philosophy. At the beginning, the philosophy would be felt unfathomable and abstract, however you may realize that it does some good after perusing it and it could guide us how to march correctly along our living road.
11:藝術發展的客觀規律並不在於對於傳統的優秀藝術採取虛無主義的態度,從零開始的創新,創新是藝術的靈魂,然而創新絕不是輕而易舉,絕不是盲目的幻想。我想藝術創作沒有想像的那么難,也沒有想像中的那么簡單,它或許是一種多元的文化沉澱的結果。
The objective law of art development not consists in the nihilistic attitude adopted for excellent conventional art, it should be the innovation started from scratch; innovation is the soul of art; nevertheless innovation is not in the least as easy as pie and in no wise blind fantasy. I should say that artistic creation is neither so difficult as imagination nor so simple as that in imagination; it's probably a kind of sedimentary result of multivariate culture.
12: 一切偉大的文學作品都建立或瓦解了某種文體,也就是說,他們都是特例。它的一切都超過了常規,在句法上,它的句子綿延不絕。好似一條語言的尼羅河。它泛濫著,灌溉著真理的國土。當然藝術創作也如此,非常規或者是特例。
Each and all great literary works have established or collapse some kind of literary form, videlicet all of them are particular cases. All of it have exceeded conventionality, and syntactically its sentence is continuous ceaselessly; it's like lingual Nile, inundating and irrigating the land of truth. Of course artistic creation is such also, unconventional or of particular case。
13: 人們常常把敏感,細膩,溫柔等陰柔氣質歸於女性,把豪爽,粗獷,堅毅等陽剛氣質歸於男性。事實上,女人可以是剛強的,男人也可以是溫柔的,而只要自然而然,都不失為美。也許,在一定意義上,最優秀的男女是雌雄一體的,既賦有本性別的鮮明特徵,又巧妙地揉進了另一性別的優點。大自然仿佛要通過他們來顯示自己的最高目的——陰與陽的統一。
People often ascribe effeminate temperament,such as sensitivity, morbidezza and tenderness etc to female, and masculine temperament, such as magnanimity, boldness and fortitude etc to male. Actually, woman could be doughty and man could be also tender, and that it would be still beauteous so far as it's of its own accord. Maybe in the sense, the palmary male or female is in onepiece, either endowed with the distinct characteristic of its own sex, and also malaxated ably with the strongpoint of the opposite sex thereof. The mother nature as if shows its own supreme end, i.e. the unify of female and male through the aforesaid performance.
14: 記住: 善良就是你的本錢,仁者無敵啊!我想人生就是在不斷地積累仁愛的同時獲得精神上的超脫,不僅僅是積累知識和財富!
Bear in mind: Goodness is no other than your seed money, benevolent person is unmatched! I should say, life of people is to acquire spiritual unconvention while accumulating continuously kindheartedness, not only accumulating knowledge and wealth.
15:很多人感到生活不如意,那是他們把痛苦擴大化。:而我往往是把點點滴滴的幸福擴大化,把自己的難儘量縮小到沒有。或許這一切都要感謝藝術。我一生不能回報。
Why quite a few people have the pip to their life? It's bacause that they have amplified their affliction.Whereas I often amplify dribs and drabs of my happiness and try my best to diminish my difficult to nought. Probably I should extend allmy acknowledgement to art, which I'm unable to return in all of my lifetime.
16: :儘管我們的人生不過百年,我想活的長久是一方面,怎么活的更有意義和價值也同樣重要,我們給別人帶來什麼,給後人留下什麼,是財富還是精神,還是思考或許還有更多。。。。。。
Although our life-span is no more than a century, on one hand we want to live long, and on the other it's equally important to live more significant and valuable. We should be aware what we have brought along for somebody else? What we have left over to our later generations? Is it wealth or spirit or thought to be left over to them? Maybe there are much more ... are left over.
17:不論是人還是藝術作品都兼有外在美和內在美,外在是先天的,表面的,具象的東西,內在是後天的,內斂含蓄的,有神韻和精神的,讓人有遐想空間的美。一個人有美麗的外表固然可喜,但內在的不充實,或許就是我們經常所說的華而不實,徒有其表,金玉其外吧。一件好的藝術作品除了表面的圖像外也應當讓觀者意猶未盡,浮想聯翩,回味無窮。
Either human or artistic work are accompanied with outer beauty and spiritual beauty. Outer beauty is inborn, surface and representational one; whereas immanent beauty is acquired,restraining, implicit, and possessed of verve and spirit; it's the beauty that makes people having daydream space. It's of course gratifying for one to have beautiful appearance,however if immanence is not so enriched,it would be no other than what we often say: "gaudiness", "speciosity", as well as "cheap and nasty". A good artistic work ought to be possessed of not only its outer image, but also make visitors having not given full expression to their views, falling in random thoughts and their aftertaste ought to be infinitude.
18:人生當中會有很多岔路口,我們不是神仙有先知,也不知道我們在什麼時候播下的哪一粒種子哪一天會生根,發芽。所以我們是不是有愛心,耐心,細心和恆心去播種我們力所能及的種子以及我們在通往成功的路上與誰同行都決定著我們一生要走什麼樣的路。我想即使我們的付出和回報不成正比,那么努力了就不在乎“薄收”。
19:如果能把寂寞當成一種享受,那就可以講道德了。如果你視寂寞為痛苦而不是享受,就難講真學問真道德了。如果真的為道德而活,決對不會孤苦伶仃,一定有與你同行的人,有你的朋友。物以類聚,人以群分。每到你和朋友聊到淚光涌動之時,坐在你對面的人就應該是知音了,所以你不會孤苦伶仃,在通往愛的道路上,有你有我,還會有更多有愛心的人加入。
20:美就是對社會有利的,有價值的東西,也是社會所理想的事物,所以美和善也是統一的。美和真是密切相連的,美和善也是密切相連的。在生活中,真的不一定是美的,但美的一定都是真的。”
21: 20歲的時候,我也和其他女孩子一樣把愛情看得至高無上,為了愛情我可以赴湯蹈火,寧願飛蛾撲火。30歲的我事業剛剛起步,我在愛情和事業之間奔跑著,困惑著。40的我驀然回首,原來有一處如海市蜃樓般的美景在燈火闌珊處等著我。愛情變得可有可無,無關緊要。還有比它更重要的事等著我去做。
22:生命里都有太多誘惑,使人陷於掙扎,但掙扎本身也有其價值。”所以不要為我們曾經犯下的種種錯誤而懊悔,錯也是一種美!!
23:人生在世,實際上只有兩件事:讓世界變得美好,讓人生變得美好。要做好這兩件事,就要不斷加強自己的修養,善以待己,也能善以待人;在事業上是強者,在眾人眼裡是個好人;明白世事人生的道理,也能正確對待自己的成敗得失;為人處世,能大處著眼,也會小處著手。
24:個人的足跡所及畢竟有限,儘管有限,但還須憑藉足跡周圍廣大的地面才能邁向遠方;人類的知識可謂有限,雖然有限,但還須憑藉那未知的領域去認識無限的世界與真理。要探求真理,就不可偏執一隅,也不可漫無邊際。萬物紛紜,生長化育,古今不可替代,也不會虧損。一切事物的終極境界都是順應自然發展的結果;順應自然,事物變化的樞紐便找到了,太初的認識從此開始,認識自然,認識真理,也從此開始。承認自己無知,然後才叫真知。”
25:西湖的美景,西施的美貌,我們都很嚮往。只有你的內在不斷地充實,慢慢滲透到你的外表,我想一定會濃妝淡抹總相宜,無論男人還是女人。
26: 一個人,你經濟上的貧窮並不可怕,精神上的貧窮才是真正的貧瘠。古人況且能做到如此,我們亦能。
27:我們每個人的人生旅途中同樣也會有無數次不經意的路過,會讓我們終生難忘。如果它(無論是你遇到的人還是看到的景物)是一片淨土,能淨化我們的心靈,我想那一定會激勵我們繼續不停地行走,不斷地去找尋,那一份屬於我們心靈的秘密的庭院。。。。
28:另一些哲學家卻認為拚命感受生命的歡樂和痛苦才是幸福,對於一個生命力旺盛的人,愛和孤獨都是享受。如果說幸福是一個悖論,那么這個悖論的解決正存在於爭取幸福的過程之中。其中有鬥爭,有苦惱,但只要希望尚存,就有幸福。
29: 人生行事還講究一個“度”字,哲學裡有個理論叫“適度距離”。任何事情如果你把握不好這個度,就會失去它原有的美感,不會有(杜牧詩)“煙籠寒水月籠沙”“霧裡看花,水中望月”之美。當你用70%的精力和時間去努力做事,用30%的心情玩味人生,有姜太公釣魚——願者上鉤的心態去面對人生的種種境遇,有靜味秋風細雨的閒賞之心,你的人生一定是美滿的,幸福的,和諧的。。。。。。
30:音樂是一種最原始最普遍的藝術,而且是完美的藝術,它從根本上陶冶人的性格,並且它是沒有國界的。音樂對人生至少有三大重要功用:一是表現,情感的宣洩。二是感動,三是感化。感動是暫時的,感化卻是久遠的。 內心和諧而生活有秩序,一個人修養到了這個境界,一定是美的,善的,無瑕疵的,高境界的,受人尊敬的,耐人尋味的。。。。。。
31: 在某種意義上,美、藝術都是夢。但是,夢並不虛幻,它對人心的作用和它在人生中的價值完全是真實的 。除了藝術,沒有什麼能把美留住,除了作品,沒有什麼能把靈感留住。如果說,時間能夠使愛情——消失殆盡的話,那么時間卻能夠使真正的文學成為不朽之作!!
32:非凡的人生不是無根之木,無源之水。它需要你把握生命中的每一分每一秒為實現自己的生活目標而不懈努力。人生之路不是坦途,不要讓疾病和痛苦擊垮你,而應積極勇敢地去面對。苦難是幸福生活中必要的一部分,而且如同天賜的福分一樣妙不可言。

33:藝術家的價值是指藝術家存在的意義。其價值可分為社會價值和本體價值。藝術家社會價值的高低在於他對社會所起到的實際作用的大小,所以也叫“實際價值”。藝術家的存在價值是以其對人類精神生活的貢獻,對社會所起的實際作用而定的。藝術家的本體價值是指藝術家對社會可能起到的作用,或者說他具有的對社會發生作用的潛在能力,所以也叫“潛在價值”。本體價值一般大於社會價值。

代表作品

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們