奧黛翁街

奧黛翁街

在20世紀二三十年代的巴黎,奧德翁街上有兩家女主人開的書店,“書友之家”和“莎士比亞書店”。在那個時代,法國女人要買本書讀,得向丈夫要錢。“書友之家”對外免費閱讀的,並在書店裡接待許多作家、討論現代文學……《奧德翁街》是其中一書店女主人Monnier的隨筆回憶錄,講述了她與當時一些著名作家、詩人和藝術家的交往和對他們的印象,讀來非常有趣。

基本介紹

  • 書名:奧黛翁街
  • 作者:雅德麗安·莫尼埃 (Adrienne Monnier)
  • 出版社:上海文藝出版社
  • 頁數:279頁
  • 開本:32
  • 外文名:Rue de l'Ddeon
  • 譯者:王恬
  • 出版日期:2014年9月1日
  • 語種:簡體中文
  • 品牌:上海文藝出版社
基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,

基本介紹

內容簡介

《奧黛翁街》由上海文藝出版社出版。

作者簡介

作者:(法國)阿德里安娜·莫尼耶(Adrienne Monnier) 譯者:王恬

阿德里安娜?莫尼耶(Adrienne Monnier,1892—1955),法國著名書店女主人和文學出版人,同時也是作家和詩人。一九一五年十一月十五日,她在奧岱翁街七號開了“書友之家”書店,不僅出售書籍而且提供借閱,舉辦多種公開的文學活動並出版定期文學刊物,吸引了巴黎眾多的作家、詩人和藝術家,瓦雷里、紀德、克洛岱爾、布勒東、里爾克、喬伊斯、本雅明……都是她的座上客。受她影響的美國女子西爾維婭?畢奇於一九一九年開了英文書店“莎士比亞書店”,並於一九二一年將書店搬到奧岱翁街十二號,兩家書店使這條小街成為左岸最有人文氣息的街道;次年畢奇出版了喬伊斯《尤利西斯》,七年之後,莫尼耶出版了法文版。

圖書目錄

阿德里安娜·莫尼耶與書友之家
保爾·克洛岱爾
雅克·普雷韋爾
聖—瓊·佩斯
謝爾蓋·愛森斯坦
帕斯卡爾·皮亞
伊夫·博納富瓦
編者小語
第一部分 奧岱翁街
關於阿爾弗雷德·瓦萊特的一段回憶
另一場戰爭的記憶
蕾蒙德·利諾西耶
奧岱翁街備忘錄
瓦雷里和奧岱翁街
法爾格
我的鄰居萊奧托
里爾克之行
《尤利西斯》的翻譯
貝克特:《安娜·麗維雅·普拉貝爾》首譯者
海明威解放奧岱翁街
瓦爾特·本雅明
第二部分 另一些回憶
一個孩子眼中的《法蘭西信使》
倫敦記憶
義大利男人
第三部分 書友們
書友之家
借閱書目前言
給愛德華·杜雅丹的信
閱讀室
簡裝書讚歌
她最後的留言
  

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們