夢境醒來之後

夢境醒來之後

《夢みたあとで》(夢境醒來之後)是日本組合GARNET CROW演唱的一首歌曲。該曲也是此樂隊的得意之作,在GARNET CROW的告別演唱會上作為最後一首演唱。

該曲作為TV動畫《名偵探柯南》的ED14,在TV266-287中播放。

基本介紹

歌曲歌詞,日文歌詞,羅馬音,中文歌詞,歌手介紹,

歌曲歌詞

日文歌詞

夢みたあとで
朝(あさ)が來(く)るたび君(きみ)のことを想(おも)う
一日(いちにち)の始(はじ)まりさえも切(せつ)なくて
二度(にど)と戻(もど)れない?無邪気(むじゃき)な二人 (ふたり)
ただ傍(そば)にいれば幸(しあわ)せだった
時(とき)が経(た)つことに怯(おび)えて泣(な)いてた
変(か)わりゆく人(ひと)の心(こころ)に
望(のぞ)まなければ失(うしな)わないのに
求(もと)めずにはいられないよ
どんな未來(みらい)がこの先(さき)にあっても
ユメヲミタアトデ
君(きみ)はまだ遠(とぉ)くて
気持(きも)ちだけ先(さき)走(はし)って空回(からまわ)り
花(はな)の雨(あめ)が降(ふ)るこの道(みち)は変(か)わらず
腕(うで)を絡(から)め歩(ある)きたいな
ケンカして疲(つか)れてもまた會(あ)える
そんな日(ひ)はいつまで続(つづ)くかな
時々(ときどき)感情(かんじょぅ)持(も)って生(う)まれてきたこと
憂鬱(ゆぅうつ)にさえ思(おも)ってしまう
舞(ま)い上(あ)がって旅(たび)立(た)って
遠(とぉ)くまできたな
寂(さび)しい夜(よる)に思(おも)い出(だ)すのは
愛(あい)した人(ひと)より愛(あい)された日々(ひび)
ユメヲミタアトデ
解(と)き放(はな)つ窓(まど)の向(む)こう
目(め)の前(まえ)で分(わ)かれゆく風(かぜ)の音 (おと)
通(とぉ)り過(す)ぎたあとの靜寂(せぃじゃく)に降(ふ)る太陽(たいよぅ)
優(やさ)しすぎて愛(いと)しさ増(ま)す
ユメヲミタミタイ
今(いま)君(きみ)に屆(とど)かない
愛(あい)のない言葉(ことば)なんて響(ひび)かない
ほんの少(すこ)し離(はな)れて見守(みまも)るような君(きみ)に
迷(まよ)いながら微笑(ほほえ)んでる
君(きみ)はまだ遠(とぉ)くて
気持(きも)ちだけ先(さき)走(はし)って空回(からまわ)り
コワレユクようにながい 夢(ゆめ)みたあとで
And yet... There will still be love in this world

  

羅馬音

asa ga kuru tabi kimi no koto wo omou
ichinichi no hajimari sae mo setsunakute
nido to modore nai? mujaki na futari
tada soba ni ireba shiawase datta
toki ga tatsu koto ni obiete naiteta
kawari yuku hito no kokoro ni
nozoma nakereba ushinawa nai noni
motome zu ni ha irare nai yo
donna mirai ga kono saki ni attemo
yume wo mita ato de
kimi ha mada tookute
kimochi dake sakibashitte karamawari
hana no ame ga furu kono michi ha kawara zu
ude wo karame aruki tai na
kenka shite tsukaretemo mata aeru
sonna hi ha itsu made tsuzuku ka na
tokidoki kanjou motte umarete kita koto
yuuutsu ni sae omotte shimau
maiagatte tabidatte tooku made kita na
sabishii yoru ni omoidasu no ha
ai shita hito yori ai sareta hibi
yume wo mita ato de
tokihanatsu mado no mokou
me no mae de wakare yuku kaze no oto
toori sugita ato no seijaku ni furu taiyou
yasashi sugite itoshisa masu
yume wo mita mitai
ima kimi ni todoka nai
ai no nai kotoba nante hibika nai
hon no sukoshi hanarete mimamoru youna kimi ni
mayoi nagara hohoenderu
kimi ha mada tookute
kimochi dake sakibashitte karamawari
koware yuku youni nagai yume mita ato de
And yet…There will still be love in this world.

  

中文歌詞

作詞:azuki七
作曲:中村由利
演唱:中村由利
每次早晨來臨時我就想起你的事
連一天的開始也感到難過
不能再回復了嗎?那時天真的我們
曾經只要待在你身旁就會幸福的
害怕時間的流逝而哭泣
在漸漸改變的人的心中
若沒有期望就沒有失去
卻沒有無所要求的
無論今後會有怎樣的未來
在夢見之後,你依然是遙不可及
只有感覺過於白費力氣
飄落著花雨的道路沒有改變
想與你牽著手一起散步在其中
即使吵架吵累了也還是想見面
這樣的日子會一直持續下去吧!
時常抱持著為情感而生存
連憂鬱時也如此想起
翩翩起舞旅行到那么遠的地方去
在寂寞的夜晚中回想到的
是被愛過的人愛上的每一天
在夢見之後
打開的視窗那一邊
是眼前逐漸分離的風聲
在通過之後的寂靜中降落的太陽
過度柔和而增添愛戀
似乎是夢見了
現在無法傳達給你
沒有愛的語言是不能引人感動的
對於保持一點距離守護著的你
雖然迷茫仍微笑著
你依然是遙不可及的
只有感覺過於白費力氣
似乎在逐漸破壞著,在漫長的夢想夢見之後

歌手介紹

GARNET CROW是來自日本的四人樂團。所屬公司為GIZA Studio中村由利(主唱 &作曲)和十分活躍于樂曲創作的AZUKI七(鍵盤手&作詞),以及曾經擔任過數位歌手的編曲者-古井弘人(鍵盤手&編曲者),再加上從事studiomuscial(廣播電視的演播放者)的工作有相當不錯成績的岡本仁志(吉他手),這四位具有相當人氣的創作家,在經營廣播事業時,因同為新音樂創作而意氣相投,以red way studio這個新樂團的身份而開始活躍著。
garnet Crowgarnet Crow

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們