夏影(日本遊戲《AIR》中神尾觀鈴的角色曲)

夏影(日本遊戲《AIR》中神尾觀鈴的角色曲)

本詞條是多義詞,共4個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

夏影 -summer lights-是《AIR》中神尾觀鈴的角色曲,是遊戲中的一首背景音樂(BGM)。第一章里國崎往人在長堤上的微風中醒來,看見一個美麗的少女神尾觀鈴在海風的吹拂中展開雙臂面向天空,這個時候響起的背景音樂就是夏影。

作為神尾觀鈴的角色曲,整個曲風溫馨純美,節奏輕快活潑,襯託了觀鈴的天真、活潑和可愛;看完故事後再去聽又會感覺其帶著淡淡憂傷,沒有冬天裡的寒冷,帶著夏日裡暖風的氣息,讓人感到安靜。

此外,夏影還被大量改編,其中包括Lia演唱夏影(natukage),茶太、國內翻唱歌手西國的海妖等歌手的其他版本,歌詞不同。

基本介紹

  • 中文名稱:夏影
  • 外文名稱:summer lights
  • 所屬專輯:AIR ORIGINAL SOUNDTRACK
  • 歌曲時長:02:56
  • 發行時間:2002.9.7
  • 編曲麻枝準
純音樂版,歌曲簡介,Lia版,茶太版,西國的海妖版,雪桜草版,

純音樂版

《AIR ORIGINAL SOUNDTRACK》的專輯封面《AIR ORIGINAL SOUNDTRACK》的專輯封面
開頭用電鋼琴(Electric Piano)由弱漸強地奏響。這個感覺仿佛一個身影由遠及近,漸漸清晰。過後的小節用鋼琴奏響,較電鋼琴相比,鋼琴音色清晰明亮。讓人聽來仿佛看到了來人的身影。而後,抒情的鋼琴曲一直在持續著,仿佛在表現那人滿臉的笑容與喜悅的心情。後面的小節中時不時響起的西塔爾琴(Sitar)伴奏明亮而且歡快,讓人聽後感覺到了她的活力。
之後幾個小節的主旋律全是由印尼木琴(Gamelan)演奏的。那種如同風鈴一樣的音色以及其舒緩地演奏讓人聽來好似過得緩慢但卻讓人感到輕鬆的時光一般。仿佛此刻什麼事情都顯得不那么緊張了,我們要做的只有放鬆。伴隨著這樣的旋律,鋼琴聲再次在中音部響起。聽來也不是開頭那種明亮的感覺,更多的則是緩慢,平靜,放鬆自如的感覺。雖然沒有用到延音,但是由於小節迴環體一般的構造,仿佛每個音符都是在很久以後才漸漸散去。全曲宛這幅畫卷——一個陽光的人來到我們身邊,用微笑解開了我們緊繃的心,讓我們度過了一個陽光明媚的午後。而能做到這一點的,怕只有往人說的那個“怎么損都不會生氣的乖小孩”才能做得到吧。

歌曲簡介

夏影擁有大量同人版本,百度夏影吧記錄了同人專輯中的241首。
最常見的樂器版的有:鋼琴版、電吉他版、木吉他版、豎笛版、口琴版、小提琴版、二胡版等。
最常見的歌曲版分別是:Lia版的夏影(natukage),茶太版的夏影,西國的海妖版的夏影,雪桜草版的夏影 ~あの飛行機雲を超えた、その先へ~。

Lia版

作詞:麻枝準
作曲:麻枝準
編曲:高瀬一矢
主唱:Lia
專輯:Natukage & nostalgia
ふたりぶんの青空を
君は手で囲った
陽の匂いのする草を
仆は手に結んだ
風を背に今、仆らが走り抜けたよ
あの大空 目指してた
遠くへ遠くへ
越えてゆく遙か夏も
渡る川の流れも
いつか変わって いつか忘れて
同じ思い守れずいる
ふたりぶんの青空に
飛行機雲 とばした
笑ってる子供たちの
手には蟲かご あの思い出
越えてゆく遙か夢も
流る川のほとりを
いつもひとりで いつも歩いた
今は違う途を
遠くなる遙か夏よ
流る川の町で
仆ら游んだ 仆ら生きてた
今も覚えてる
你用雙手
圈出了二人的藍天
我用雙手
編起了充滿活力的草環
我們奔跑 將風甩在身後
一直奔向那片天空
遠去 遠去
遙遠的夏天也好
奔騰的河流也好
總有一天會改變 會忘卻
成為永遠
飛機拉出的尾跡
橫穿著那片二人的藍天
想起笑著的孩子們
手裡拿著捕蟲籠
遙遠的夢也好
河畔也好
總是一個人
總是靜靜地漫步著
遙遠地夏天啊
還有我們出生成長的
那個河邊小鎮
永遠在我們的記憶中
AIR女主人公之一—遠野美凪AIR女主人公之一—遠野美凪

茶太版

元編曲:ヨーグルト
作曲:Key
再編曲:たくまる
Vocal(主唱):茶太
Chorus:KAKO
Guiter:坊主
Bass:上篠 貴史
Lyric(歌詞):茶太
專輯:AIRness BEST SOUND of GameMusicLibrary Special
夏の空見上げてみれば
君の聲聞こえる氣がする
耳を澄ませ仆を呼ぶ
聲聞こえる氣がする夏草がゆらゆら搖れて
優しい風がポクを撫でた
目の前に廣がる虹は
君に續くのかな
流れてく雲がことしが
あの影を追いかければきっと どこかで系がるはずさ
君に續く場所へと
この青く廣い世界のどこかに
永遠を見つめている君がいる
今はまだそこに屆かないけれど
雲の向こう側も
目指してる鳥のように
青空に自由を描いてあげたい
夏の空見上だてみれば
君の聲聞こえる氣がする
君とどこかで出會えるはずさ、風を越えて
仆は君を探しに行く
夏の影追いかけてゆくよ
透き通る日差しの下を
一人步きつづける
この道を真っ直ぐ步いてゆけば
君にたどり著くかな...
抬頭凝望夏日天空
彷佛能聽見你的聲音
專心傾聽彷佛就能聽到遠方你呼喚我的聲音
夏草輕悠的搖曳
溫柔的風輕撫著我
眼前這條寬廣的彩虹
能夠到達你那裡嗎
如果追趕著流雲所投下的影子
一定可以在什麼地方找到通向你身邊的道路
在這蔚藍廣袤世界的某處
你在凝視著永遠
雖然
現在我還無法到達那裡
像朝著雲的彼端飛翔的鳥兒一般
在藍天上畫下自由
抬頭凝望夏日天空
彷佛能聽見你的聲音
超越風我一定會與你
在某處相逢
我要去尋找你
追著夏日光影而行
在透明艷陽天下
一個人不停地走著
沿著這條道路筆直走下去
是否就能到達你的身邊...
神尾觀鈴和AIR另一位女主—霧島佳乃神尾觀鈴和AIR另一位女主—霧島佳乃

西國的海妖版

夏日的天空 飄浮著淡淡雲朵
溫熱的氣息 伴著陣陣海風
向大海伸出雙手
幻想有天能擁有
夏影 bgm樂譜夏影 bgm樂譜

夢中潔白翅膀 飛往青空
夢裡又看見 千年前那個夏天
聽蟬聲陣陣 唱著夢的詩篇
看風輕拂你的臉 長發散落在胸前
你的笑是我幸福的一切
傳承千年的愛戀總經得起時光的變遷
如今宿命的紅線又將你帶回我的身邊
相同的悲劇在不斷上演 何時才能夠等到這詛咒命運的終結?
昨夜又夢見 翱翔在雲的世界
藍天的哀傷 纏繞傳說之間
因為注定要離別 所以笑著說再見
夏的記憶 是我生命的一切
折損的雙翼 就算無法再飛翔
羽翼的夢想 注定悲劇收場
那些天空的記憶 那曾幸福的時光
將化作象徵幸福的光芒

雪桜草版

作詞:如月秋祐
作曲:如月秋祐
主唱:YuKi
專輯:夏影 ~あの飛行機雲を超えた、その先へ~
そう、越えてゆく夏の終わり
新しい風の中
仆の隣に君がいたこと
今もずっと覚えている
幼き日に聞いた約束
それだけを糧に旅をしている
重なり合ったいくつもの願い
手にして行く當ても分からずに歩いた
遠い日の夏の陽炎を探し求めて
たどり著いた仆がずっと目指してた
終わらない季節
見渡す限り あの海の青
金色に光る空 揺れる夏影
今もあの夏と変わらないまま
繰り返す運命待つように
気づけばそこで 君と出會った
海沿いの堤防に上ってひとり
両手を広げて 風を感じて
ぽつり紡ぐ夢語り
遠い日の夏の悲しみに別れを告げて
飛び立つんだその翼で遙かなる
高み目指して
ありがとう、空
あれが君の空
どこまでも続きそうな夏空の果て
背負うモノはもう何もないから
飛行機雲越えた、その先へ
あの人の聲 涙と笑顏
そのすべてを包んで揺れる夏影
遠ざかってゆく潮騒の街
さようなら、風の中へ
穿越夏天的盡頭
在新鮮的清風中
你就在我的身邊
我至今依然記得
年幼時曾經聽到的約定
以此作為寄託踏上旅途
相互重疊的無數的心愿
漫步目的地繼續著旅行
追尋著遙遠的夏日的煙靄
我最終抵達了作為目標的
永無止盡的季節
放眼望去儘是那片大海的蔚藍
閃爍著金色光芒的天空和搖曳著的夏影
現在也依然和那個夏天沒有絲毫改變
仿佛在等待著反覆重演的命運上演
當我察覺到的時候 已經在那裡與你相遇
你一個人在海岸線的堤壩上
展開雙手感受著海風
一點一滴地述說著你編織的囈語
向遙遠的夏日的悲傷道聲再見
翱翔藍天的那雙翅膀
向著高空漸行漸遠
謝謝你、天空
那是你的天空
看起來永無止境的夏日的天空
所背負之物已經全部消散
我將越過那道航跡雲、繼續前行
那個人的聲音 淚水和笑容
還有包含著一切的搖曳的夏影
越來越遠的響徹著海濤聲的街道
一聲「再見」消逝在風中

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們