國際廣播中心

國際廣播中心

國際廣播中心,簡稱IBC,是一個廣播和電視轉播場館。由OBO/OBS負責其設計和設備配置以及運行。國際廣播中心是奧運會賽時廣播電視運行的中心,也是賽時世界各地轉播商的總部所在地。

基本介紹

  • 中文名:國際廣播中心
  • 簡稱:IBC
  • 功能:廣播和電視轉播場館
  • 主媒體中心:MMC
簡介,IBC,MPC,(IBC),國際廣播中心,主新聞中心,

簡介

IBC

國際廣播中心,簡稱IBC,是一個廣播和電視轉播場館,由OBO/OBS負責其設計和設備配置以及運行。在這裡,OBO/OBS接收和傳送在各個場館製作的國際電視和廣播信號。所有廣播電信設備,包括接受和傳送設備,都集中在此。IBC被設計為轉播權持有者的工作場所,按照他們的要求提供廣播設備、構建辦公場地和提供基本服務。IBC和IBC內的一般性服務根據與轉播權持有者簽署的協定的要求由奧運會組委會和OBO/OBS協商提供。
國際廣播中心國際廣播中心

MPC

對於夏季奧運會來說,IBC通常坐落在主新聞中心附近,並臨近奧運會的中心區域和田徑和游泳等主要項目的比賽場館。對於冬季奧運會來說,IBC和MPC通常在同一地點並被稱為主媒體中心,簡稱MMC。

(IBC)

The International Broadcast Centre (IBC) is a radio and television broadcasting venue whose design and fitout is managed and operated by the OBO/OBS. At the IBC, the OBO/OBS receives and distributes the ITVR Signals, generated at the venues. All broadcast telecommunications facilities both for contribution and distribution are concentrated at this point. The IBC is also designed to accommodate the Rights Holders and to place at their disposal, according to their needs, broadcasting equipment, constructed space and basic services enabling them to prepare and transmit their radio and television coverage of the Olympic Games. The IBC and IBC general services are provided by the OCOG in consultation with the OBO/OBS and as per the agreements with Rights Holders. The fitout of the IBC is the responsibility of the OBO/OBS. General services at the IBC are provided by the OCOG in consultation with the OBO and as per the agreements with Rights Holders. For the Summer Games, the IBC is generally situated in close proximity to the Main Press Centre (MPC) and close to the main Olympic precinct and major sports such as athletics and aquatics. For the Winter Games, the IBC and MPC are often co-located and become known as a Main Media Centre (MMC).
NT IBC
Category: Generic
Centre International de Radio et Télévision (CIRTV)
Le Centre International de Radio et Télévision (CIRTV) est une unité de production de radio et de télévision. L'ORTO/OBS gère et assure la conception et l'équipement du CIRTV, où il reçoit et distribue les signaux ITVR (signaux internationaux de radio et de télévision) produits sur les sites. Tous les moyens de télécommunications pour la contribution comme pour la distribution y sont centralisés. Enfin, le CIRTV permet d'accueillir les détenteurs de droits et de mettre à leur disposition, en fonction de leurs besoins, l'équipement de radio et de télévision ainsi que les locaux et les services de base nécessaires à la préparation et à la diffusion de leurs programmes radio et télévisés sur les Jeux Olympiques. Les services généraux du CIRTV sont fournis par le COJO après consultation de l'ORTO/OBS, suivant les contrats conclus avec les détenteurs de droits. Pour les Jeux de l'Olympiade (Jeux Olympiques d'été), le CIRTV est généralement situé à proximité immédiate du Centre Principal de Presse (CPP) et à proximité du complexe olympique principal et des grands sports tels que l'athlétisme et les sports aquatiques. Pour les Jeux Olympiques d'hiver, le CIRTV et le CPP sont souvent situés dans un même lieu et le complexe ainsi formé est appelé Centre Principal des Médias (CPM).

國際廣播中心

國際廣播中心是奧運會賽時廣播電視運行的中心,也是賽時世界各地轉播商的總部所在地。國際廣播中心是2008年北京奧運會最重要的非競賽場館之一,和奧運會期間首批投入全面運行的場館之一。
北京2008年奧運會的國際廣播中心位於奧林匹克公園內新建的國家會議中心建築內,使用面積達90,000平方米。IBC的西側是主新聞中心和兩個媒體酒店,擊劍館在其南側,與它處在同一建築中。
國際廣播中心
IBC的位置使持權轉播商可非常方便的到達奧林匹克公園內的多個比賽場館,包括國家體育場和國家游泳中心。
IBC將為北京2008年奧運會的主轉播商北京奧林匹克轉播公司和其他持權轉播商提供空間、轉播設備、信息傳輸等各項服務,並將全天24小時運行。
主新聞中心和國際廣播中心同屬於一個建築群,地處奧林匹克公園中心區,距鳥巢、水立方、國家體育館都很近,賽後將是國家會議中心及配套建築。主新聞中心總建築面積6.3萬平方米;國際廣播中心總建築面積13.995萬平方米,使用面積約9萬平方米,其中轉播商租用的面積約為4萬平方米。主新聞中心建築群同時提供一個三星級和一個五星級媒體酒店,為部分註冊媒體機構提供方便。此外,為讓各國轉播商更好地報導北京奧運會盛況,在國際廣播中心和鳥巢之間還建設了一個七層的多功能演播塔。
主新聞中心將是採訪報導奧運會的5600名註冊文字、攝影記者和未獲轉播權的轉播機構的工作總部。國際廣播中心將是採訪報導奧運會的廣播電視媒體人員工作總部,賽時將有近120家廣播電視機構的16000人在這裡工作,各持權轉播商將在這裡設立演播室,所有電視轉播信號從這裡發往世界各地。
奧運會主新聞中心是5600名註冊文字和攝影記者的工作總部,是奧運信息集散地,也是展示中國文化的一個視窗。主新聞中心所在的大樓是國家會議中心的商務配套設施,總建築面積6萬平方米,是迄今奧運史上最大的主新聞中心。

主新聞中心

國際廣播中心位於國家會議中心建築內,使用面積達9萬平方米,是奧運會比賽時北京奧林匹克轉播有限公司和持權轉播機構的主要工作場所,來自世界各地1萬多名廣播電視工作人員將在此工作。
按照國際奧委會的要求,北京奧運會的MPC和IBC將在奧運會開幕前一個月對媒體開放,直到奧運會結束後的一周結束,實行24小時運行。奧運會閉幕後的數天內仍將保持24小時運行,是奧運會期間運行時間最長、功能集合最多的場館之一。奧運會閉幕一周后,MPC和IBC將轉入殘疾人奧運會的運營,其服務規模將被適當縮小,但主要功能和服務標準都將保持和奧運會同一水平。
國際廣播中心,國際廣播中心,
MPC和IBC場館團隊主任沙萬泉表示,新成立的MPC、IBC團隊承擔著完成賽時運行的組織管理責任,團隊將按國際奧委會相關要求,熟悉媒體的運行模式,加強溝通,全力以赴做好媒體服務工作,為世界各地媒體報導北京奧運會創造良好工作條件。“預計元旦後團隊正式開始進入運行狀態,明年三、四月份正式進駐MPC和IBC。”
在本屆奧運會期間,有超過三百家的電視網媒體的總部設在雅典的國際廣播中心,這裡還同時負責將所有的比賽的信號傳送給每一家購買了轉播權的媒體。這裡雇用了超過3800名工作人員來將奧運會比賽的每一秒鐘的圖像都傳送到一個由荷槍實彈的士兵把守的中心控制室。駐紮在國際廣播中心的最大一家媒體NBC擁有3134名工作人員,他們也為此支付了高達793,000,000美元的轉播費。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們