善哉行四解

三國時期魏明帝曹叡詩作,作於曹叡南征孫吳之際。

基本介紹

  • 作品名稱:善哉行四解
  • 創作年代:三國時期
  • 作者:曹叡
  • 作者出生日期:204年
作品全文,其一,其二,注釋,其一,其二,作者簡介,

作品全文

其一

我徂我征,伐彼蠻虜。
練師簡卒,爰正其旅(1)。
輕舟竟川,初鴻依浦。
桓桓猛毅,如羆如虎(2)。
發炮如雷,吐氣成雨。
旄旍指麾,進退應矩(3)。
百馬齊轡,御由造父。
休休六軍,鹹同斯武(4)。
兼塗星邁,亮茲行阻。
行行日遠,西背京許(5)。
游弗淹旬,遂屆揚土。
奔寇震懼,莫敢當御(6)。
虎臣列將,怫鬱充怒。
淮泗肅清,奮揚微所(7)。
運德曜威,惟鎮惟撫。
反旆言歸,旆入皇祖(8)。

其二

赫赫大魏,王師徂征。
冒暑討亂,振曜威靈(1)。
泛舟黃河,隨波潺湲。
通渠回越,行路綿綿(2)。
彩旄蔽日,旌旒翳天。
淫魚瀺灂,游嬉深淵(3)。
唯塘洎,從如流。
不為單,握揚楚。
心惆悵,歌採薇。
心綿綿,在淮肥。
願君速捷早旋歸(4)。

注釋

其一

(1)徂cú:去,往。我征:我的遠征。伐彼:討伐那。蠻虜:南方的蠻人。虜,對敵人的蔑稱。練師:操練師旅。簡卒:精簡士卒。爰正:更改匡正。於是使名正。爰:於是。改易,更換。其旅:這些軍旅。
(2)輕舟:輕快的小船。快速的戰船。竟川:滿河。竟,整個。《玉篇》竟,終也。《廣雅》竟,窮也。初鴻:初飛的鴻雁。早飛的鴻雁。依浦:依附在河浦。桓桓huán:勇武、威武貌。猛毅:勇猛剛毅。羆pí:熊的一種,即棕熊,又叫馬熊,毛棕褐色,能爬樹,會游泳。有說‘貔’。貔貅píxiū,傳說中的一種猛獸。
(3)發炮:有說‘發枹若雷’。吐氣成雨:吐出的哈氣變成雨點。旄旍:旄,用氂牛尾裝飾的旗子。宿營的營旗。旍jīng,古同“旌”。用羽毛裝飾的旗子。行軍打仗的戰旗。指麾:指揮。指揮旗。麾,令旗。應矩:應和規矩。合乎法度。
(4)齊轡:馬韁整齊。齊頭。猶齊驅。御:駕御。造父:古之善御者,趙之先祖。因獻八駿幸於周穆王。穆王使之御,西巡狩,見西王母,樂而忘歸。時徐偃王反,穆王日馳千里馬,大破之,因賜造父以趙城,由此為趙氏。休休:形容寬容;氣魄大。安閒貌;安樂貌。噓氣聲。休,通“咻”。六軍:天子所統領的軍隊。《周禮·夏官·序官》:“凡制軍,萬有二千五百人為軍。王六軍,大國三軍,次國二軍,小國一軍。”鹹同:都同樣。斯武:此武。如此英武。斯,此。這樣。
(5)兼塗:兼途。猶兼程。星邁:超過星星。猶星行。猶言早夜急行。或謂連夜急行。亮茲:亮此。照亮此。行阻:行路的阻礙。行行:遠行。日夜兼行。不停地前行。日遠:一天天遠去。西背:向西背離。京許:京城地方。外許,外地。
(6)游弗:遊歷不過。淹旬:滿旬,經過十天。遂屆:遂即屆臨。遂即到達。揚土:揚州的疆土。奔寇:奔散的敵寇。震懼:震驚恐懼。莫敢:不敢。當御:對御。對面抵禦。抵擋。
(7)虎臣:猛虎般的武臣。西周猛將的名字。後為官職。指虎賁氏之官。以後比喻勇武之臣。列將:列位武將。怫fú郁:亦作“怫悒”。憂鬱,心情不舒暢。充怒:充斥著憤怒。淮泗:淮泗地區,位於安徽省北部。奮揚:奮發激揚。有力地顯揚。微所:微小處所。許是安徽處所吧?
(8)運德:運用文德。循序運用文德。曜威:光耀武威。謂整飭軍旅,炫耀武力。惟……惟……:又……又……。鎮:震懾。鎮壓。撫:安撫。撫慰。反旆:返回旌旗。出師歸來;回師。旆,旗末端狀如燕尾的垂旒。泛指旌旗。言歸:說回歸。【漢典】回歸。言,助詞。旆入:旌旗進入。有說‘告入’。皇祖:君主的祖父或遠祖。其宗廟。

其二

(1)赫赫:顯赫盛大貌;顯著貌。光明炫耀貌。大魏:曹魏政權。王師:王家的師旅。皇家的軍隊。徂征:去征伐。前往征討;出征。冒暑:冒著暑熱。討亂:討伐暴亂。振曜:振奮光耀。威靈:威風的祖靈。有武威的祖靈。
(2)泛舟:行船;坐船遊玩。潺湲chán yuán:水慢慢流貌。潺,水慢流貌。湲,水流聲。通渠:暢通的河渠。回越:回越,來回穿越。迴轉越過。行路:行進的道路。綿綿:悠長,長貌。
(3)彩旄:彩色的營旗。旄,用氂牛尾裝飾的旗子。宿營的營旗。蔽日:遮蔽太陽。旌旒liú:旌旗。旌,用羽毛裝飾的旗子。行軍打仗的戰旗。旒,旌旗下邊或邊緣上懸垂的裝飾品。翳yì天:遮天。翳,用羽毛做的華蓋。遮蔽,障蔽。淫魚:魚名。即鱘魚,古稱鱏魚。《淮南子·說山訓》:“瓠巴鼓瑟而淫魚出聽。”高誘註:“淫魚長頭,身相半,長丈餘,鼻正白,身正黑,口在頷下,似鬲獄魚,而魚無鱗,出江中。”泛指大魚。瀺灂chánzhuó:沉浮。流水聲。瀺,水聲。【康熙字典】又水注聲。又手足液也。灂,雨聲或水聲。【康熙字典】《說文》水小聲。游嬉:暢遊嬉戲。
(4)塘洎:《宋書 樂志》及《詩紀》卷一二均作「塘泊」。池塘水泊。洎jì:往鍋里添水。浸潤。從如流:如流水一樣跟從。不為單:不為單單。不為簡單。揚楚:揚州和楚地。惆悵:因失意或失望而傷感、懊惱。採薇:《詩·小雅》篇名。《〈詩〉序》:“文王之時,西有昆夷之患,北有玁狁之難,以天子之命命將率,遣戍卒,以守衛中國,故歌《採薇》以遣之。”後遂以“採薇”作調遣士卒的典故。綿綿:連續不斷貌。纏綿貌。淮肥:淮水和淝水地區。肥,淝。速捷:迅速報捷。迅速取勝。旋歸:凱旋而歸。回歸。

作者簡介

魏明帝曹叡(204年-239年1月22日),字元仲,沛國譙縣(今安徽亳州)人,魏文帝曹丕長子,母文昭皇后甄氏,三國時期曹魏第二位皇帝,公元226年-239年在位。曹叡能詩文,與曹操曹丕並稱魏氏“三祖”,文學成就不及曹操、曹丕。原有集,已散佚,後人輯有其散文二卷、樂府詩十餘首。
曹叡二十三歲即位,在位期間指揮曹真司馬懿等人成功防禦了吳、蜀的多次攻伐,並且平定鮮卑,攻滅公孫淵,頗有建樹。然而統治後期,大興土木,耽於享樂。景初二年(238年),曹叡病逝於洛陽,時年36歲,廟號烈祖,諡號明皇帝,葬於高平陵。因其臨終前託孤不當,導致後來朝政動盪。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們