周易外傳選要譯解

周易外傳選要譯解

《周易外傳選要譯解》的結構,為先抄王夫之《周易外傳》原文,然後作譯解。所謂“選要”,即是並不全錄《周易外傳》之文,而是擇其要者,分節(個別地方甚至是分段)抄錄原文,然後詳為解釋疏通船山的思想意旨,極便於讀者理解原文。不僅如此,作者還在譯解之外再加注釋,或交待刪取文本的理由,或闡發譯解的未盡之意,或評論、補正船山思想的價值與得失,或探析船山寫作此文時的心境與文字實際所指。譯解和注釋都直入船山的思想最深處,令人驚嘆。

基本介紹

  • 書名:周易外傳選要譯解
  • 出版社:中華書局
  • 頁數:354頁
  • 開本:32
  • 品牌中華書局
  • 作者:王孝魚
  • 出版日期:2014年1月1日
  • 語種:簡體中文
  • ISBN:9787101096170
基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,

基本介紹

內容簡介

《周易外傳選要譯解》由中華書局出版。

作者簡介

王孝魚(1900—1981),名永祥,字孝魚,後以字行。山西榆次人。先後就讀於清華學堂、天津南開中學、南開大學哲學系。畢業後到瀋陽,在東北大學歷史系和哲學系任教。“九一八”事變後遷居北京。1958年起,長期為中華書局哲學組特約編輯,點校整理古籍,其中有《莊子集釋》、《二程集》、《葉適集》(部分)、《王廷相集》等,以及王夫之(船山)的多部著作,包括《老子衍》、《莊子通》、《莊子解》等。“文革”期間被遣返回原籍,閉門著述,對王船山著作進行譯解和疏證,有《周易外傳選要譯解》、《老子衍疏證》、《詩廣傳選要譯解》、《莊子內篇新解》、《莊子通疏證》等。

圖書目錄

前言
論易不言天而言乾
論乾之四德何以不言智
論元統大始之德
論初九潛龍勿用
論群龍皆有用九之能
論君子終日乾乾夕惕
論易之贊坤何以必贊其行
論惟有剛健自決才可能出難免災
論履虎尾之道
論乾坤相交動以為泰
論天地之際至密而又大辨
論積中不敗
論復道泰道同功而異用
論可依者有,至常者生,生不可患
論大過之所以過
論明以繼明,不可吝留
論非恆而後可恆
論以同而異者於異而能同
論萃乃咎府戒其不虞
論升虛邑無所疑
論井泥不食舊井無禽
論不可以柔道早固天位
論帝出乎震
論敦艮厚終即以治始
論既濟難以保持但仍須爭取
論乾以易知,坤以簡能
論陰陽皆備之全
論周易乾坤並建
論一陰一陽之謂道
論繼之者善成之者性
論易有太極,是生兩儀
論乾坤其易之縕
論形而上者謂之道形而下者謂之器
論吉凶悔吝生乎動
論仁以守位財以聚人
論同歸而殊途,一致而百慮
論大全可統一端,一端可領大全
論天下無截然分析必相對待之物
論天地定位,山澤通氣,雷風相薄,水火不相射
論周易之道的世界觀
論序卦傳非聖人之書
論雜因純起,即雜以成純

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們