同官民歌

同官民歌,又叫銅川民歌,是世代生活在同官(即今銅川)土地上的人民民眾經過不斷創造和發展而形成的一種音樂藝術表演形式,它已成為當地人民不可缺少的文化娛樂之一。

基本介紹

  • 中文名:同官民歌
地域分布,(一)民歌曲目,(二)民歌內容,(三)藝術特色,(四)歷史溯源,

地域分布

銅川民歌遍布古同官的各個鄉村。不同地區,依附於不同的生活對象,民歌的形式和內容也就不同,比較集中和具有代表性的地方有玉華、徐家溝、濟陽、前原、肖家堡、馮家原、西王、四興、育寨、立地坡、南雷、北雷、強家原、屽峪村、黑池原、周家村和呂家崖等。較有影響的民間藝人有一百七十餘入。其中頗具代表性的有金鎖的李貴發、孫世福、屈志芳、王均正;紅土的王生茂、黨秉傑;陳爐的李世明、王明傑、田樹德、侯多財、楊樹傑、侯生福;黃堡的吳忠玉、張智文、范華俊、範金華、張喜祥;城關的寇積善、寇再謙、寇俊業、王全德、李占盛;高平的雒生春;高樓河的劉雲亭、井金草;肖家堡的楊建成、魏玉琴;王家河的李生尤等。

(一)民歌曲目

流行於銅川各地的民歌曲目有一百二十餘首,(不包括同曲異名部分)其歌種分為七大類:
1、秧歌。所謂秧歌,有兩種說法:一說“秧”者,禾苗也,是農夫種田時唱的歌;又一說秧歌即“快擱”(方言,意是磨磨蹭蹭),演唱起來,開始遲,結束遲,一唱就是大半夜。秧歌演唱是以即興編詞的“四六曲”(有平調和高調之分)開場,隨後演唱其他曲目,隨演唱者的興致大小而多少不等,最後又以演“四六曲”結束。演唱時以鑼鼓伴奏,又歌又舞,以唱為主。每首曲目每段歌詞的尾句均重複一遍,叫做“打回聲”。比較流行的曲目除有各種異曲同名的《十對花》、《十採花》外,還有《十繡》、《織手巾》、《繡荷包》《賣花線》、《打補丁》、《摘豆角》、《摘椒》、《送情郎》等四十餘首。
2、跑船調。是“社火”跑彩船時所唱的歌,由扮演艄公者唱或艄公和駕船的旦角對唱。曲目唯《船歌》這一種曲調。演唱中,由演唱者即興填詞、詞義多以敘事。有的民眾也把它叫做《九九田》。
3、小調在銅川民歌中分布最廣,數量最大,所涉獵的生活面極為寬廣。它可依附於各類演唱形式之中,也可在任何場合中獨立演唱,形式自由,不拘一格,一般比較簡短而長於抒情,善於表現生活情趣性強的內容。如《小拜年》、《放風箏》等。
4、勞動歌曲。往往隨著某種勞動的開始而起唱,又隨著這種勞動的結束而終止。它起著統一勞動節奏或調節勞動情緒,解除勞動疲勞的作用。歌曲主要有遍及金鎖的《鋤地號子》,流行於金鎖和王家河的《磨地號子》和流行於其他鄉鎮的《夯歌》等。
5、曲子。本是一種套曲或聯曲形式的坐唱,當地藝人常稱其為“念曲子”,民間把它看成是一種高雅的演歌活動。曲子有三十六大調,七十二小調。演唱有比較完整的故事情節。傳統伴奏樂器有三弦、笛子,摔摔(即碰鈴)和四頁瓦,以後又加入板胡和二胡。由於它的大量曲目是直接對民歌的吸收,所以它又同時以獨立的一首首民歌形式而在當地流傳。曲子主要分布在銅川城關、立地坡、紅花溝、羅門村等地。
6、風俗歌曲。是依附於某種風俗、禮儀而唱的歌。它包括《祈雨歌》、《酒歌》(宴席上用以代替猜拳行令)、《孝歌》(喪葬時在靈前唱)等。過去,若久旱不雨,人們便舉行盛大的祈雨儀式而求天神降雨。儀式中搭台焚香,敲鑼擊鼓,唱著《祈雨歌》。儀式後,由男性有眾望之村民所組成的祈雨隊伍,由大夥送行,長途跋涉,邊走邊唱,到名山大廟去祈雨。歌中唱道:“仙山菩薩,四海龍王,齊天大聖,天旱火著,清風細雨,搭救萬民”等。婦女們留在村里,在各自的家庭院落,用水洗著碾盤或石獅娃,以求天降雨,邊洗邊唱。如洗碾盤時唱著:“碾子哥哥,天象火著。寡夫有心出去,紅眼老腳,有心後來(即回來),沒人養活。天不下雨該咋著!”等。
7、叫賣歌。是依附於各種生意、商價的叫賣,以介紹商品招徠顧客為其內容和目的。過去,各種行商、攤販,串巷貨郎,均以唱代說,唱著介紹商品質量、價格,唱收、唱付,就連結賬時的打算盤記賬,都是以唱而發生對話。遇有集會,更是滿街紛雜的叫賣歌唱聲。

(二)民歌內容

民歌是生活的一面鏡子,各個時期的社會歷史面貌也都直接或間接地滲透於民歌之中。清朝鹹豐年間,銅川流行的一首民歌《婆娘耍錢》中唱到:
鹹豐爺登了基世事大變,
普天下通行的婆娘耍錢。
……
這首民歌不僅反映了當時在婦女中盛行耍錢(賭博)的社會狀況,而且是對封建統治者的一個尖刻諷刺,是對封建制度腐敗的揭露。
抗日戰爭時期,銅川流行的民歌中,《五月逃難》一歌,通過姊妹二人由山東淪陷區逃難來陝西,一路所受的艱難困苦以及他們對故鄉的思戀之情,控訴了日本侵略者在中國的罪行。《織手巾》一歌,則歌頌八路軍抗日救國的英勇行動,反映人民民眾熱愛八路軍,決心抗日救國的純潔的革命思想。歌中唱道:
一條手巾織得新,
上織中華萬萬春。
八路軍提槍興大義,
決心抗日救中國。
民歌中,很多是反映人民民眾對封建社會制度不滿和渴望自由的。這類民歌,尤以反映婦女與封建婚姻制度抗爭的最多,比較流行的有《禿子尿床》、《女望娘》、《摘豆角》等。民歌《禿子尿床》中唱道:
菜子開花鋪地黃,
我娘賣我不商量。
東溝里割草餵牛羊,
西溝里擔水淚汪汪,
一擔擔在坡腦上,
丟脫水擔罵一場,
不罵爹來不罵娘,
單罵媒人舌頭長,
喝我的媒酒害“沙黃”,
穿我的媒鞋出疔瘡,
疔瘡出在十指上,
十個指頭跌五雙。
……
這首民歌飽含深情,潑辣淋漓,唱出了婦女對封建婚姻制度的痛恨。
民歌中,以事喻理的也不少,唱起來委婉動聽,又使人從中受到教育。如《櫻桃好吃樹難栽》等,就是教育後人勤勞簡樸,艱苦創業。另外,民歌《對花》、《六月花》、《放風箏》、《小拜年》等,則反映了農民自己的理想、願望和生活情趣,給人以親切之感。如民歌《摘椒》中歌道:
姐兒門前一樹椒,
椒樹身身長得高。
手提籃籃去摘椒,
兩眼望樹梢;
手攀股股往下彎,
扯破奴衣衫。
椒樹的刺刺長得尖,
一下扎在奴指尖,
忙拿鋼針挖。
……
民歌是時代的縮影,它樸實而又深刻地反映了人民民眾的思想感情和生活情趣,所以,民歌是古同官文化遺產的一個重要組成部分。

(三)藝術特色

銅川民歌是關中民歌的一個重要組成部分,它有著自己明顯的個性和地方特色,主要有以下幾個方面。
銅川民歌的歌詞以七言句最多,且多以上下兩句結構組段,多段聯綴,長者達二十多段,敘事情節完整,抒情充分。另外,還有一種三句段式,最後一句對該段詞意起畫龍點睛作用。
銅川民歌的歌詞中,常用咹、噢、號、喲、一個、哎、么乃、哪哈哈、噫呀哈、噫兒喲、依依呀、依喲等作襯詞,有的以實詞“太平年”、“小妹子喲”、“麥葉青”、“燕麥青”等作襯詞。襯字襯詞在歌詞中起過渡、補充、擴展的作用,但有的襯字襯詞則是為增強歌聲色彩、喧染情緒和加強表現力。歌詞的表現手段,完整而精煉地繼承了傳統的“賦”、“比”、“興”這一創作手法,而以“賦”套用最為普遍。民歌歌詞都是口頭創作,口頭傳唱,世代相承。每首民歌在長期的流傳中,經過無數藝人之手,不斷加工錘鍊,已顯得相當成熟,精煉和富有特點。銅川民歌的音樂結構多為單樂段的分節歌,有三種形式:一是僅由上、下兩個樂句而構成一首完整的民歌;二是在兩個樂句結構的基礎上,結尾加入簡短的擴充性樂句,使其變得更為充實和豐滿;三是由啟、承、轉、合式四個樂句而構成的單樂段民歌。民歌演唱時,往往在以上結構形式的基礎上,又以各種靈活多變的形式而加入大量襯詞、襯句,巧妙地打破了一種結構上的固定格式,增強了歌唱的活力。另外,還有一種聯曲體的單二部曲式。這種結構形式的民歌,多為男女對唱。所聯的兩個曲目,既能各自獨立存在,又能合二為一,分、聯都不失為一首完整的民歌。所聯的民歌,又往往不是同一個調式。
銅川民歌的調式特點,是以徵(古代五音,讀zhǐ“止”)調為其主體,依次還有商調、宮調和羽調。這些調式均屬五聲性調式系統(含六聲、七聲),以五聲性徵調式最多。
不論在那一種調式之中,比較平穩的旋律進行和比較規整的節奏,都是它們的共同特點。或敘事,或抒情,或喜悅歡樂,或悲憤哀痛,多為小三度、純四度和純五度的進行。雖然旋律的進行和節奏的發展大多比較平穩和規整,但由於在旋律的內在銜接上比較嚴謹,又有著一種潛在的動力,所以,便能夠深情而充分地表達一種音樂思想,創造出一個個鮮明而生動的音樂形象。這種特點的形成是和當地民眾的生活習慣、語言習慣,特別是語音調值有著直接的關係。

(四)歷史溯源

銅川民歌之大部,是當地民眾在長期的各種音樂實踐中逐漸創造、完善和流傳下來的。流傳至今的大量銅川民歌,從前所談及的調式及音階結構特點看來,明顯地受到隋、燕樂音階的影響而成為它的一種變體。秧歌中《四六曲》的平調及高調,從其稱謂和調式音階看,雖無更充分的證據,但使人很自然的便把它和漢代的清、平、瑟三調中的平調和瑟調聯繫在一起了。
銅川民歌的另一部分,是明、清小曲的流傳,像《採花》、《放風箏》以及其他同曲異名中的一部分都屬於流傳下來的明清小曲。
銅川民歌的一部分是對外來民歌的借鑑、吸收和溶化。各地民歌的互相流傳和影響是有史以來就存在的一個傳唱現象。銅川的《孝歌》和喪事中唱《孝歌》的習俗,本紮根於陝南,而在歷史上,商洛地區曾向關中沿東部向北(包括銅川)發生過大量移民現象,從而使陝南的這種風俗及其《孝歌》也同時遷入銅川。《孝歌》雖經在當地長期傳唱,但仍明顯地保留著陝南的音樂風格。另外,外地民歌一經在當地流傳,便和當地人民生活發生聯繫,象在金鎖地區普遍流行的《鋤地號子》,就是當地民眾依據《孝歌》的音樂而把它發展成了一種勞動歌曲。有的民間藝人在這一曲調中填入了其他歌詞,並得到傳唱。除此雨外,還有其他一些陝南風俗的民歌同樣在當地農村普遍流行著,如《十想》、《花鼓子》等。這些民歌雖然明顯地保留著陝南的音樂風格,但都多少不等地發生了一些向銅川民歌靠攏的變化。這是因為這些民歌在當地流傳歷史較短的一種表現。在當地流傳歷史比較長的外地民歌,都突出體現了銅川民歌的音樂風格和歌詞中的銅川語言特點,僅只保留了外地民歌的一些痕跡,若不詳加分析,連此外來痕跡也是覺察不出來的。這是民歌在互相流傳中的一種必然,同時,也是借鑑、吸收、溶化和用來表現自身的一種結果。象《看你邋遢不邀遏》這首銅川民歌,其結構形式和所要表現的情趣,以及句數、樂句和詞的格式和陝北民歌《夫妻逗趣》完全吻合。這兩首民歌除詞的具體內容不同外,歌詞的語言風格前者明顯地表現銅川方言和語言特點,而後者則突出地體現著陝北的語言特點,其音樂風格更是突出地表現了關中、陝北之不同。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們