可愛的牧羊女

可愛的牧羊女

可愛的牧羊女(Bastien und Bastienne)又譯成巴斯丁和巴斯丁娜。獨幕歌劇,是由12歲的少年莫扎特於1768年所寫的德語歌劇。由於包含台詞,也可以算是“歌唱劇”(Singspiel);同時和當時傳入維也納的法國輕歌劇也有許多相似之處。這是一部天真爛漫、無比可愛的牧歌風作品。

基本介紹

  • 中文名:可愛的牧羊女
  • 外文名:Bastien und Bastienne
  • 又名:巴斯丁和巴斯丁娜
  • 類型:獨幕歌劇
  • 語言:德語
創作背景,歌劇信息,

創作背景

1768年年初停留在維也納的莫扎特應奧皇約瑟夫二世的委託,寫作了喜歌劇(opera burfa)《假傻大姐》(La finta semplice),可是此劇在上演過程中卻遭遇到各種阻擾,結果未能在維也納演出。為了替沮喪的小莫扎特打氣,梅斯馬(F.A.Messmer,和莫扎特家很親密的醫生)委託他譜寫這部歌劇,作曲時間被推測是在該年夏末到秋天之間。
1768年10月前後,這部《巴斯丁和巴斯丁娜》便在梅斯馬的維也納家中首演,次年又在故鄉薩爾茨堡演出。此劇的劇本是根據18世紀法國大思想家盧梭(J.J.Rousseau,1712―1778年)作詞、作曲的歌劇《鄉村占卜者》( Le devin du village),由傑維爾夫婦共同寫作的劇本《巴斯丁和巴斯丁娜的戀愛》,再由魏斯肯(F.W.Weiskern)自由地翻譯成德文的。
後來莫扎特家的鄰居夏哈特納又改寫一部分劇本內容,寫作宣敘調的台詞。 只有12歲的莫扎特當然還不可能發展出他自己的獨立歌劇風格,但已能成功地創造一部迷人、構造細緻的歌唱劇,在情侶與“魔術師”之間形成明確的對比。現有的歌劇錄音都依據劇本中兒童般的角色性格,以男童聲、女高音和一位女中音擔任演唱。

歌劇信息

演奏時間:共一幕,40分。
時間、地點:17世紀。科西嘉島上的巴斯秋亞村。
出場人物
巴斯丁娜Bastierlne(牧羊女)……………………Sop
巴斯丁Bastien(巴斯丁娜的情人)………………Ten或Alt
柯拉Colas(自稱是魔法師)………………………Bas
序曲:
快板、G大調、3/4拍。極為柔美的主題,開頭部分和貝多芬《英雄交響曲》第一樂章第一主題酷似,因此格外馳名。這段序曲(Intrade)就是以這旋律作為中心的。
共一幕:舞台是可以眺望原野的村莊盡頭。
先是巴斯丁娜一個人在悲嘆愛的煩惱,唱出詠嘆調《我的愛人把我遺棄》(Mein liebster Freund hat mich verlassen)。為了淡忘被別的女人勾引的情人,她又唱出另一段詠嘆調:《我現在就去牧場》( Ich geh jetzt auf Weide),可是惱人的痛苦還是排遣不開。
這時村裡的魔術師柯拉從山崗那邊吹著風笛來了,他立刻看出巴斯丁娜的心情,唱出詠嘆調:《可愛的姑娘想問的事是》(Befraget mich ein zartes Kind),於是巴斯丁娜立刻把自己的苦惱傾訴出來,請求他用魔法替自己解困。可是巴斯丁娜還表示說:“我沒有錢向你答謝,只有這對金耳環。”柯拉說這些東西並不需要,只要給他一個吻就可以了。巴斯丁娜告訴他,自己的吻要留給巴斯丁,然後唱出優美的詠嘆調:《我的巴斯丁曾惡作劇般》(Wenn mein Bastien einst im Scherzo),述說自己對巴斯丁的感情,最後很認真地表示,如果不能和他結婚,自己寧願一死。
看到這種情形,柯拉便告訴小姑娘說,戀愛必須運用一些戰略。自此進入柯拉和巴斯丁娜的二重唱,老頭子建議她必須暫時對他表現冷淡。當發覺巴斯丁從遠處逐漸走近時,柯拉要巴斯丁娜趕快躲起來。
巴斯丁看到柯拉,唱出詠嘆調:《我有義務向你致謝》(Grossen Dank dir abzustatten),表示由於柯拉的調教,對其他女人的迷戀這時已經煙消雲散,對巴斯丁娜的愛更為堅定。可是柯拉卻告訴他一切都太遲了,巴斯丁娜已另有別的愛人,離他而去了。聽到這晴天霹靂般的訊息後,巴斯丁著急地說:“啊,你在撒謊”(Geh!du sagestmir eine Fabel)。不過柯拉還是解釋說,是由於他的魔法,巴斯丁娜才愛上別的男人,巴斯丁黯然央求柯拉一定要替他將巴斯丁娜的愛找回來。
柯拉看他很可憐,於是取出魔術書翻來查去,答應替巴斯丁想想辦法,然後以奇怪的話唱出詠嘆調:《狄基、答基》(Diggi daggi)。這是一段咒語,他唱完後告訴巴斯丁只要獨自留在這裡就會有希望,然後離開。
孤單地留下的巴斯丁,唱出一段希望的詠嘆調:《我願再看看愛人那美麗的臉頰》。果然過一會兒後巴斯丁娜就來了,由於柯拉使她開竅,看到巴斯丁後故意裝成冷漠的模樣。巴斯丁悲痛地唱出詠嘆調:《以前她對我很忠實》(Er war mir sonst treu und ergeben),非常懷念從前那可愛的巴斯丁娜。接著兩人就開始爭吵,速度變得急遽,詠嘆調成為兩人一起進行的旋律,但歌詞迥異。巴斯丁說:“我要再到城裡”,而巴斯丁娜不肯示弱地吼叫:“去你的!”。
兩人的吵架持續一段時間後,巴斯丁突然軟下來說:“沒有你,我根本活不下去”,巴斯丁娜很寬慰地回答:“我永遠屬於你”,於是兩人就言歸於好。這時柯拉又登場。他唱道:“孩子們!孩子們!暴風雨已過,這是晴朗好天氣”(Kinder!Kinder!seht,nach Sturm)。他說大雨後地面更為牢固了,這是托魔法之福,然後把兩個年輕人的手拉在一起,祝福他們婚姻幸福,這三重唱後,在大團圓中結束。這段終曲部分,洋溢著田園劇氣氛。幕落。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們