兩個人的Happiness

兩個人的Happiness

兩個人的Happiness(原名:ふたりハピネス)是二次元偶像企劃lovelive!推出的偶像組合μ‘s的三個分組之一Lily White推出的第三張專輯《秋のあなたの空遠く》的C/W曲。

基本介紹

  • 中文名稱:兩個人的Happiness
  • 外文名稱:ふたりハピネス
  • 所屬專輯:《ふたりハピネス》
  • 歌曲時長:06:11
  • 發行時間:2014年11月26日
  • 歌曲原唱Lily White
  • 填詞:畑 亜貴
  • 譜曲:佐々木裕
  • 編曲:佐々木裕
  • 歌曲語言:日語
簡介,日文歌詞,中文歌詞,

簡介

為紀念LoveLive! 學園偶像祭突破300W人, 小隊Lilywhite的新曲,預定2014年11月26發售,延續了以往昭和風的風格。很美的一首曲子,不得不說楠田亞衣奈唱功進步真是巨大。
同時,該曲目的長度是所有lovelive!曲目中最長的,字也經常會拖得比較長。

日文歌詞

見つめていたいの 毎日あなたを
見つめていたいの 朝から夜まで
さりげない仕草だけど 優しさを感じるとき
幸せになれる 気がしたの...そうなの...
そばにいたら(そばに) 互いのこころ(いたい)
寄りそってゆくのでしょう?
そしてずっと(ふ·た·り·で)
ふたりで夢 あたためて追いかけてゆくのでしょう
素敵なこといつも數えてるの
あなたから受けとった 愛の鼓動が
私を守ってる気がしてると言いたくて
腕をひっばってみたの
さりげない仕草だから 優しさが伝わるのね
幸せになれる ふたりはきっとなれる
信じてるの…
あふれ出すいとおしさが 自然だと思えるとき
幸せになろうって決めたのよ…あなたと…
そばにいてと(そばに) 言葉にしたら(いてよ)
確かめあえるでしょう?
だからずっと(ふ·た·り·の)
ふたりの夢 あたらしく塗りかえてゆくのでしょう
思い出たちいつも憶えてろの
あなたとは離れない 愛の絆で
私と撃がる気がしてると言いたかった
ね、もっとこっちに來てよ
素敵なこといつも數えてるの
あなたから受けとった 愛の鼓動が
私を守ってる気がしてると言いたくて
少し涙がこぼれそう
思い出たちいつも憶えてろの
あなたとは離れない 愛の絆で
私と撃がる気がしてると言いたかった
ね、もっとこっちに來てよ
あふれ出すいとおしさが 自然だと思えたから
幸せになれる ふたりはきっとなれる
信じてるの...

中文歌詞

想要每天都注視著你
想要從早到晚都注視著你
雖然是個不經意的動作 但從中感受到你的溫柔時
就覺得自己能變得幸福 沒錯
如果在你身邊的話(想要)兩人的心(在你身旁)
就會逐漸彼此靠近對吧?
然後就將會兩人一起(兩人一起)
永遠培育著夢想並前去追尋對吧
總是細數著兩人間發生的美好的事
從你身上得到的 愛的鼓動
想要告訴你覺得你總是在守護我
所以試著拉著你的手
因為是個不經意的動作 所以才傳達出了你的溫柔呢
能夠變得幸福的 兩人一定能幸福的
如此相信著
滿溢心中的這份愛 當覺得那再自然不過時
就決定要變得幸福了喔 和你一起
如果說出(請你留在)請你留在我身邊這句話(我身邊吧)
就能夠確認彼此的愛對吧?
所以兩人的夢想(兩人的)
就會持續 一直到被塗上新的顏色對吧
一直都記得和你的回憶
我不會離開你 愛的羈絆聯繫著我們
想要告訴你覺得你我聯繫著
吶 再靠過來一點吧
總是細數著兩人間發生的美好的事
從你身上得到的 愛的鼓動
想要告訴你覺得你總是在守護著我
好像流出了一點眼淚
一直都記得和你的回憶
我不會離開你 愛的羈絆聯繫著我們
想要告訴你覺得你我聯繫著
吶 再靠過來一點吧
滿溢心中的這份愛 因為覺得那再自然不過
所以能夠變得幸福的 兩人一定能夠幸福的
如此相信著

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們