克里斯托弗·莫利

克里斯托弗·莫利(1890年5月5日,- 1957年3月28日)是一個美國 記者,小說家,散文家和詩人。

基本介紹

  • 中文名:克里斯托弗·莫利
  • 出生地賓夕法尼亞州哈弗福德 
  • 出生日期:1890年5月5日
  • 逝世日期:1957年3月28日
  • 職業:記者,小說家,散文家和詩人
  • 代表作品:車輪上的詩壇 鬧鬼的書店
生平,著作,

生平

 克里斯托弗·莫利(Christopher Morley)
克里斯托弗·莫利
克里斯托弗·莫利出生在賓夕法尼亞州哈弗福德。他的父親,弗蘭克·莫利,是哈弗福德學院數學系教授。他的母親莉蓮·珍妮特·伯德是一位詩人和音樂家,為他後來的愛情文學和詩歌提供了基礎。
在1900年,全家搬到了美國馬里蘭州巴爾的摩市。克里斯托弗在1906年進入哈弗福德學院,在1910年畢業的畢業生代表。他接著到新學院,牛津大學,學習現代歷史,獲三年羅氏獎學金。
莫利在1913年完成他在牛津大學的研究,並搬到了花園城,紐約。1914年6月14日,他娶了Helen Booth Fairchild(與他有四個孩子)。首先,他們住在斯特德,然後搬到皇后村。然後,他們搬到了賓夕法尼亞州的費城,並於1920年,他們搬了最後一次家,搬到紐約的Roslyn Estates一間他們稱為“綠色逃逸”("Green Escape")房子。他們在那裡度過了餘生。1936年,他在自己的房子後面建了個小屋,從此開始堅持他對寫作的研究。
莫利在1951年中風,大大減少了他的長篇文學作品。他於1957年03月28日去世,被埋葬在紐約拿騷縣(Nassau County)的羅斯林公墓。他去世後,兩家紐約報紙上刊登了他給朋友的最後一條訊息:
Read, every day, something no one else is reading.Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to continually be part of unanimity.
莫利從他還在大學時開始寫作。他編輯Haverfordian,並在他所在大學的出版物上發表了幾篇文章。他為大學戲劇節目提供腳本(他還是大學板球和足球隊的)。在牛津,他的詩卷,第八罪(The Eighth Sin)(1912年),被出版了。莫利從牛津大學畢業後,在雙日出版社(Doubleday)開始他的文學生涯。1917年,他開始了他作為一名報社記者的生活,然後成為費城的報紙專欄作家。他還編輯婦女家庭雜誌(Ladies' Home Journal)(1917-1918)和Philadelphia Evening Public Ledger
莫利的第一部小說,《車輪上的詩壇(Parnassus on Wheels)》,出現在1917年,這本書的主角:旅遊書商羅傑·米夫林,再次出現在他的第二本小說,1919年的《鬧鬼的書店(The Haunted Bookshop)》。
在1920年,他回到紐約為紐約晚郵報寫專欄(保齡球綠色The Bowling Green)。
他是星期六文學評論(the Saturday Review of Literature)的創始人之一,也是星期六文學評論的長期特約編輯。處於對福爾摩斯故事的熱愛,他幫助建立了“貝克街小分隊”,他還寫了《The Complete Sherlock Holmes》的完整的綜合介紹。他於1936年還寫了標準的綜合版介紹莎士比亞,莫利稱它為“Introduction to Yourself as a Reader of Shakespeare”。這一年,他被任命修訂和擴大《巴氏常用妙語辭典》(在1937年和12日在1948年版第11版)。
莫利的小說,散文書籍,詩集作品超過100部,他最有名的是1939的小說《Kitty Foyle》,後來拍成的電影獲得奧斯卡獎。他的另一部有名的小說是《Thunder on the Left》(1925)。
從1928年到1930年,莫利在新澤西州霍博肯,他的劇院(他認為是“ the last seacoast in Bohemia”)里導演了一些戲劇作品。
他深情地寫道他一生的大部分時間住在長島(Long Island)拿騷縣(Nassau County)的Roslyn Estates,每天乘長島鐵路的列車上下班。1961年,一個位於拿騷Searingtown Road的占地98英畝(40公頃)的公園以他的名字命名。

著作

著名的作品
車輪上的詩壇(Parnassus on Wheels)(小說,1917年)
shandygaff(散文,1918年的書)
鬧鬼的書店(The Haunted Bookshop)(小說,1919年)
pipefuls(收集幽默的散文,1920)
藍開始的地方(Where the Blue Begins)(諷刺小說,1922年)
粉的同情(The Powder of Sympathy)(收集幽默的散文,1923年說明,沃爾特·傑克·鄧肯)
左邊的雷霆(Thunder on the Left)(小說,1925年)
Off the Deep End(收集的論文,1928年,約翰·艾倫·麥克斯韋說明)
Born in a Beer Garden, or She Troupes to Conquer(合著者奧格登納什,1930年)
波希米亞海岸(1929年,“四個入迷冒險家,Morley,Cleon Throckmorton,Conrad Milliken和Harry Wagstaff Gribble,他們找回在霍博肯(Hoboken)的里亞托舊劇院(Old Rialto Theatre))。
約翰槲寄生(John Mistletoe)(自傳體小說,1931年)
Ex Libris Carissimis(非虛構寫作,賓夕法尼亞大學,1932年,根據他提出的講座)
莎士比亞和夏威夷(Shakespeare and Hawaii)(非虛構寫作,根據他提出的講座上,1933年美國夏威夷大學)
人類(Human Being)(小說,雙日出版社,Doran & Co.,花園城市NY,1934)
特洛伊木馬(The Trojan Horse)(小說,1937年)
Kitty Foyle(小說,1939年)
福爾摩斯和華生醫生:一種友誼的教科書(Sherlock Holmes and Dr. Watson: A Textbook of Friendship)(分析柯南道爾的著作,1944)
The Old Mandarin(詩集,1947年)
人與自己的朋友(The Man Who Made Friends with Himself )(他的最後一部小說,1949)
There is only one success --- to be able to spend your life in your own way.
---(C. Morley )

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們