上官亮

上官亮

上官亮在美遇見了華視開播時的新聞部副理,時任《少年中國晨報》社長的徐紹銘。徐介紹他和同窗朱太龍、劉淑清夫婦認識。上官亮遂舉家前往舊金山東南邊的牡丹市,在朱太龍主持的《美僑商報》擔任編採人員,新婚太太張兆英,則在朱老闆的另一事業“蓮園飯店”當女侍。

基本介紹

  • 中文名:上官亮
  • 國籍:美國
  • 職業:主持人
  • 代表作品:《美僑商報》
上官亮外孫女李傳婷 演藝圈探路,記旅美僑胞上官亮先生,上官亮先生在美歷程,耳順之年學英文(我的移民之路),“亮叔叔”活躍美西藝壇,寧波市僑辦領導會見美國客人,

上官亮外孫女李傳婷 演藝圈探路

兒童節目始祖上官亮今年已經84歲了,下個月將返台出版第3本描述演藝圈的書,而他的女兒上官明珠日前先帶著15歲的女兒李傳婷(Tiffany)返台悄悄探路,特請好友李志希帶她進錄音室錄歌,能唱會跳還能主持的Tiffany大方表示:「不排除任何形式的演出。」
Tiffany非常活潑,會中、英和西班牙文,小小年紀已經得過無數舞蹈獎項,學國標舞才3個月就上台演出並得獎,昨天她和李志希家人聚會,李志希兩個女兒趴在她身上就不肯下來,玩得不亦樂乎。母親上官明珠表示:「她有外公的表演細胞,演過舞台劇,有些比賽像American idol她不能報名(要滿16歲),但一定會讓她去試一試,18歲之後她就得獨立自主。」
李志希認為,Tiffany應該先把學業完成,表演的路比較艱辛,有才華固然重要,但一定要找到合適自己的方向,等她學業告一段落,要返台參加歌唱比賽都可以幫她安排報名。

記旅美僑胞上官亮先生

六十年代初,寶島台灣的電視還是黑白畫面的時候,台灣電視公司每周六下午的兒童節目“兒童世界”,在當時可謂家喻戶曉。尤其是主持人“亮叔叔”上官亮,頂著光頭挺個大肚子,在鼓聲與孩童嬉笑聲中,蹦蹦跳跳地出來,後面還跟著個“小亮哥”,加上“統統有獎”、“鼓勵鼓勵”這兩句台詞,使廣大觀眾留下十分深刻的印象。當年“兒童世界”現場實況台曾經造成一票難求的盛況,也捧紅了上官亮,當時他不但身兼叫座節目“群星會”的現場指導,還被美國金像獎導演羅勃·懷斯相中,參加多部電影演出。
上官亮先生家庭中部分成員上官亮先生家庭中部分成員
後來上官亮好景不常,電影業又不景氣,片酬會因各種原因而常常泡湯。加上他兩次婚姻挫折,五個孩子開銷大,他本人又偏偏患了心臟病。左思右想數月,在無奈下,他於八十年代初,全家移民美國。上官亮來到美國後,離鄉背井固非所願,尤其對於熱愛掌聲的演藝人員而言,從此走下舞台來面對新移民生活,這種從絢麗歸於平淡的驟變,確實相當寂寞與沮喪。但他並沒有閉門怨難,自嘆無能,而是腳踏實地經歷了當編輯、開農場、做廚師、辦劇社等實踐。他在美國的移民生活,實屬險象環生,又趣事不斷,但仍不失赤子之心,在人生道路上拼搏不息。
當初,上官亮帶著五個孩子移民於美國,兒女依次為上官掌珠、上官明珠、上官珍珠、上官彈珠、上官光珠,當時年齡自十七歲至九歲不等,來美再婚後,又添兒子上官龍珠。

上官亮先生在美歷程

《美僑商報》每月出版一次,上官亮以過去辦雜誌的經驗,就華文報文章剪剪貼貼,只要二三天時間即可完成,他把剩下來的時間,全忙於種亞洲蔬菜,準備運到舊金山的中國城賣掉,至此,一家的生活總算暫時安頓下來。
上官亮先生在牡丹市買下六英畝的農田,自立一塊招牌“萬隆農場”。在這一農場內,他安排的是專門種植黃秧白菜、白蘿蔔、小黃瓜。他把地分成十多個菜圃,遠望過去,不但齊刷刷一片,而且各種顏色都有,煞是好看。由於太太要上班,孩子們正讀書年紀,因此上官亮先生總是披星戴月的勞作,每日天蒙蒙亮就將50餘磅蔬菜清洗包裝,然後開車前往舊金山華埠,來回約要4個小時,但一見日新月異的蔬菜田,內心還是樂滋滋的,不過仍常常自嘆異國生存之不易。沒想到更煩惱的事等著他呢。上官亮買入“萬隆”八年後,菜是豐收了,可雜草也長得瘋狂。他曾見美國農人用機械耕作,用飛機除草施肥,自己又沒有這方面的本錢。一天他望著一片“蓬蓬勃勃”的雜草,心上一計:何不學學《三國演義》中的火攻,說不定既省力又省時。主意一定後,他採取一邊燒草,一邊用水澆滅的方法,這樣總算把四周的雜草清除了一大半。那日中午,他在“火攻取勝”後回屋休息。朦朧中聽見有人在外大聲疾呼:“火!”他連忙向窗外看去,外面已是火焰滾滾,一時間竟來了11輛救火車,經過兩小時的奮戰,才將火焰澆滅。上官亮也被傳上被告席,好在這次火災中未有人員傷亡,又是無意識的,美國司法機關中的那位黃皮膚黑眼睛的法官,出乎同情心,從輕處罰了578美元以了事。
離開“萬隆農場”後,上官亮此時真成了學無所用的閒人,唯一能做的是到附近餐館打雜。於是他就進了太太做女侍的“蓮園飯店”幫廚,條件是免費供餐兩個月,視成績擇期起薪。在這期間的一天,飯店經理夫婦被上官亮的切菜聲震驚了,原來他的切菜節拍,猶如戲劇文武場上的鼓點,迅疾緩慢、大起小落、有板有眼,一聽就知是位“刀法嫻熟”、“深藏不露”的廚師,因此未滿一個半月,就正式起薪當上了正式“幫廚”。
其實上官亮曾在寶島開過小飯館,對煎、炒、烹、炸這類門道也了解一二,憑著他的聰明與為人寬和,使得他的手藝越來越被人青睞。有一天,飯店進來一位花枝招展般美國女士,點了西餐“炸干貝”。上官亮不會烹洋食,只得改以中菜方式應付。沒想到這位貴族太太吃了後大樂,連說:“這是她在‘蓮園’吃了25年中最精緻的一頓飯。”事後,她還抱住上官亮,在他光溜溜的腦門上狠狠地吻了一下。有位翻譯在旁謔稱上官亮曾是位中國國宴廚子之一。那位太太信以為真,連稱“榮幸”。事隔不久,此訊息不脛而走,於是小城中出了個“百萬名廚”的上官亮。
兒女相繼成家立業後,上官亮才長長地舒了口氣。他為了弘揚中華民族的傳統藝術,在美國中加州市成立了“中華劇藝社”。他起早摸黑,東奔西跑,憑著自己過去在演藝界的人緣關係,弄到了一批戲劇“行頭”,其中有服飾、道具,還有樂器。他由眾人推薦當了導演。他的子女全力支持、配合他的這一事業。有六七個子女上台共同表演,其妻則當了舞台後台主任兼化妝師,一家人確實忙得不亦樂乎。演員的隊伍也從十餘人,發展到五六十人,演員中有醫生、教授、工程師、經理等等。
上官亮先生和中華劇藝社演員來甬演出時上官亮先生和中華劇藝社演員來甬演出時
中華劇藝社每周排演5個小時,並將劇中唱詞、音樂都錄製成錄音帶(光碟),在演出時,利用嘴型與錄音的良好配合以達到最佳演出效果。當然也有隻配樂的錄音帶(光碟),那時演員就得歌唱、說白一齊上了。中華劇藝社一般每年推出一齣戲,首出戲為“新西廂記”,第二年為“龍鳳緣”,後來的“徐九經升官記”還入選為北加州海華文藝季劇目。演出足跡遍及舊金山、沙加緬度、佛萊斯諾、達拉斯、亞特蘭大、芝加哥、溫哥華等地,也在著名的拉斯維加斯登台演出,一時引起轟動。後來,上官亮在獲得加州阿姆斯壯大學頒贈的“九八年度傑出演藝獎”後更不得閒,為僑委會作義務工作,經常被僑人社團的活動邀請登台表演“單口相聲”,樂得全場爆發經久不息的掌聲。今年,上官亮還同劇藝社其他演員一起來到甬城演出,得到政府部門領導的熱情歡迎和接待。同海曙區業餘演出隊同台演出的晚上,寧波音樂廳內贊聲一片。

耳順之年學英文(我的移民之路)

對於移民海外的華人來說,學會當地的語言是最基本的一關,然而1982年當我移民美國時,對此卻沒有足夠的認識。如今白駒過隙,我(人們習慣稱我為“小丑”)移民美國已達25年之久,四分之一個世紀的移民經歷,讓我充分認識到了過“語言關”的重要性。
耳順之年 始學英文
移民之前,我在台灣電視台的兒童節目裡擔任主持人,備受家長孩子的喜愛。然而,移民美國之後,由於對英文一竅不通,我便無法繼續自己熱愛的事業,只能在華人開的餐館裡當下手打雜,整天悶著頭剝洋蔥、洗盤子,與蔬菜碗碟為伴。幹這些工作用不著英文的聽、說、讀、寫,日子一久,我更是分不清A、B、C、D了。
上官亮與他的英文老師合影上官亮與他的英文老師合影
我從中餐館退休,問題也隨之而來,由於沒有事情可做,我整天只能到處轉悠,把時間白白消磨掉。
有一天,我在一本雜誌上看到一篇介紹一位華人移民來美後學習英語的報導,這位同伴苦讀英語70年,最終學有所成,成了大學者、大教授,日子過得充實而豐富。俗話說得好,活到老,學到老,雖然我已年近古稀,可是我也希望自己能老有所學,過得有意義一點,於是,我下定決心,不僅要開始學英文,而且一定要學好!
我把這個想法告訴家人,他們都全力支持,特別是女兒,親自帶我到社區辦的學校報名、交費、買書。
就這樣,1994年,處於耳順之年的我成了社區學校的一名學生,開始了我的英文學習之路。
我的英文啟蒙老師名叫道娜·馬克莉,是一位和藹可親的女士。第一次師生見面,她得知我來自中國,非常高興,還要我把她的名字翻譯成一個中文名。“道娜”,在美國是很多簡便甜點咖啡店的店名,於是我靈機一動,便叫她“甜甜圈”老師,沒想到,我幫她起的這箇中文名字,老師非常喜歡。
從這一天開始,我跟隨“甜甜圈”老師學習英文,從最基本的A、B、C、D開始,描字母、背單詞、寫單句、讀文章,老師教得生動活潑,我學得刻苦認真,直到現在,那些初描英文字母的作業紙,還被我保存著,一直捨不得丟掉。
澄清事實 增進了解
夏去冬來,在跟隨“甜甜圈”老師學習英文一年以後,我可以和其他同學用英語進行簡單的交談了。雖然有時還須“指手畫腳”才能表達清楚意思,但我依然很開心,學得也更賣勁兒了。
我所在的班級共有四十餘名同學,大家都是來自世界各國的移民,每逢節假日,大家就帶著祖籍國的特色食品,到教室聚會,中國的炒飯、春卷,墨西哥的玉米葉卷,印度的咖喱醬,義大利的通心粉……大家一邊品嘗美食,一邊歡笑交談,既增進了了解,又鍛鍊了口語。現在想來,那真是一段快樂的時光。
在學校學習英文的過程中,有一件事我記憶猶新,那是一次上課,“甜甜圈”老師講到初級英文第11課,內容是敘述故事。老師先給我們朗誦了一遍課文,我注意到其中有一段是這樣講的:
An old woman is walking home. She is carrying a bag ofgroceries.Suddenly a monkey takes the groceries and runs.
Where does this happen This happens in Hong Kong.
Hong Kong is a big city with a big problem a problem withmonkeys.About 700 monkeys live in a forest near Hong Kong. Themonkeys comeinto the city to eat.
這段話的意思是說,香港作為一個大城市,卻存在著一個大問題,那就是有700隻猴子經常跑到香港的大街上,搶吃行人的食物。
“甜甜圈”老師讀到這一段的時候,全班同學都瞠目結舌,高呼“MY GOD!”(我的天啊)
在移民美國之前,我也常到香港搞電影,對香港非常熟悉,旺角、尖沙咀、太平山……哪有“大街上的700隻猴子”這種事呢?於是,我舉手發言說,“老師,香港是一個大都市,有著700多萬人口,但是,據我所知,從來沒有發生過700隻猴子在大街上搶行人的食物這種事。”
老師和同學都用疑惑的目光看著我,於是,我又給他們詳細介紹了我在香港的所見所聞,香港的繁華商業,風土人情。最後,大家都認為,在發達文明的香港,是不會有猴子搶吃行人食物這樣的事情的。
那一天,我第一次為自己的英文自豪,第一次認識到,學習英文不僅僅是為了豐富自己的老年生活。
從我第一天學英文到現在,10多年過去了,我的“甜甜圈”老師也已經退休了。老師雖然退休了,不過我想,我的英文會一直學下去。
編者的話
本文的作者,早年曾在台灣電視台的兒童節目中擔任主持人,其銀屏造型為“小丑”。“小丑”者,樂觀、積極、為他人送去歡樂之人也,這些品質也一一展現在本文的字裡行間。
移民初到海外,文化不同,語言不通,生活的環境充滿艱辛,作者在65歲的時候才開始學習英文,其勇氣與決心尤顯難能可貴。
13年學習英文之路,對於一位老人來說,並不輕鬆,學習的過程同時也是堅持的過程,在堅持中發現樂趣、製造樂趣,更在堅持中篤定信念、消弭誤解,這份積極向上的心態,值得我們學習。

“亮叔叔”活躍美西藝壇

旅居美國的著名藝人、中華劇藝社導演上官亮(暱稱“亮叔叔”),農曆豬年新春推出新編排的《豬八戒饞看肚皮舞》。這個小品多次應邀在美西多個僑社活動中演出,受到歡迎。近日,他又受邀到休斯敦演出。美國中華劇藝社還將於4月參訪北京、上海及蘇州、杭州。
“亮叔叔”活躍美西藝壇“亮叔叔”活躍美西藝壇
圖為年近80歲的“亮叔叔”(中)在該小品中的扮相。

寧波市僑辦領導會見美國客人

4月5日晚,寧波市僑辦主任鄒建偉、副主任劉國平等在金港大酒店會見了來甬訪問的美國加州中華劇藝社文化經貿訪問團一行,並對來自大洋彼岸的客人表示熱烈的歡迎。
寧波市僑辦領導會見美國客人寧波市僑辦領導會見美國客人
據寧波僑網報導,鄒建偉主任表示,以愛國華僑華人為主體的美國中華劇藝社,以弘揚中華文化和增進中美兩國民間文化藝術交流為宗旨,此次來甬訪問還帶來了精彩的文藝節目,將與寧波市的民眾文藝團體同台獻藝,這將使寧波與美國加州以及中美之間的民間藝術交流得到進一步加強。支持中美之間的文化藝術交流是僑務部門義不容辭的職責,我們將全力支持和配合好。
隨團來訪的美國加州中華劇藝社社長張台俐女士和劇藝社資深導演上官亮先生先後表示,隨著祖國國際地位的日益提高,海外華人的地位和影響也在逐步加強,我們要繼續擴大華人在美國社會中的影響,就要大力宣揚和傳播中華文化。中華劇藝社來甬訪問和演出,就是要加強中美之間的民間交往。此次隨團來訪的還有美國加州牡丹市負責國際交流事務的官員,他們此行是要了解寧波,了解中國,了解中華文化,通過他們可以擴大中國在美國的影響,提高華人在美國的社會和政治地位。
據了解,此次美國加州中華劇藝社一行50多人來甬訪問,將在寧波展開為期4天的參觀考察,其間,還將與寧波海曙區的民眾文藝團體同台演出,以加強美國加州與寧波的民間文化藝術交流。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們