一期一會(日語詞語)

一期一會(日語詞語)

一期一會(いちごいちえ)是由日本茶道發展而來的詞語。在茶道里,指表演茶道的人會在心裡懷著“難得一面,世當珍惜”的心情來誠心禮遇面前每一位來品茶的客人。人的一生中可能只能夠和對方見面一次,因而要以最好的方式對待對方。這樣的心境中也包含著日本傳統文化中的無常觀。

是利休集珠光(村田)流、紹鷗(武野)流之義理提出的重要茶之道(不是茶道),後經七哲、三千家和千宗室(里千家)、速水宗達等人傳修,進一步發揚。“一期一會”四個字首次被提出是在千利休的弟子山上宗二的《山上宗二記》中。一般認為,此理在《山上宗二記》記里表述的較清楚,但不拘於此,其他如《細川三齋茶書》(細川忠興)亦有說明。後,因為富於禪理,成為日本佛道、茶道的重要思想、概念。

一期一會,字面上的意思已經非常明白。融會到茶道的儀式里,就是通過一系列的茶道活動,包括水、飯、談、茶四大步,最後完成時使亭主和主客、從客靜心清志,由內到外自然湧現出一種“一期一會、難得一面、世當珍惜”之感,蒼涼而略帶寂寥。進而思考人生的離合、相聚的歡娛,使參與者的精神境界接受一次洗禮,達到更高的狀態——冥想中的涅槃。這,是一期一會的道理,也是茶中的道理。

基本介紹

  • 中文名:一期一會
  • 外文名:いちごいちえ
  • 性質:日語詞語
  • 類型:茶道用語
釋義,來源,

釋義

1、一期一會:一生只有一次的緣分,在一定的期限內對某事、物(人)只有一次相遇、遇見的機會。通常此“一定期限”特指某人一生的時間,也就通常解釋為一輩子只有一次的際遇。另外一期一會是既定因緣導致,在不同的時空中不斷演繹數期數會,特定一期(時間)針對特定一會(事件的發生),一期一會包含在數期數會之中。
2、只被允許一次施行。

來源

一期一會是日本茶道用語。是利休集珠光(村田)流、紹鷗(武野)流之義理提出的重要茶之道(不是茶道),後經七哲、三千家和千宗室(里千家)、速水宗達等人傳修,進一步發揚。“一期一會”四個字首次被提出是在千利休的弟子山上宗二的《山上宗二記》中。一般認為,此理在《山上宗二記》記里表述的較清楚,但不拘於此,其他如《細川三齋茶書》(細川忠興)亦有說明。後,因為富於禪理,成為日本佛道、茶道的重要思想、概念。
一期一會,字面上的意思已經非常明白。融會到茶道的儀式里,就是通過一系列的茶道活動,包括水、飯、談、茶四大步,最後完成時使亭主和主客、從客靜心清志,由內到外自然湧現出一種“一期一會、難得一面、世當珍惜”之感,蒼涼而略帶寂寥。進而思考人生的離合、相聚的歡娛,使參與者的精神境界接受一次洗禮,達到更高的狀態——冥想中的涅槃。這,是一期一會的道理,也是茶中的道理。
“一期”表示人的一生;“一會”則意味僅有一次的相會。百多年前大將井伊直弼詮解道,“茶會也可為‘一期一會’之緣也。即便主客多次相會也罷。但也許再無相會之時,為此作為主人應盡心招待客人而不可有半點馬虎,而作為客人也要理會主人之心意,並應將主人的一片心意銘記於心中,因此主客皆應以誠相待。此乃為‘一期一會’也。”“一期一會”充分體現了佛教中的“無常”思想,人生及其每個瞬間都不能重複。 “一期一會”提醒人們要珍惜每個瞬間的機緣,並為人生中可能僅有的一次相會,付出全部的心力;若因漫不經心輕忽了眼前所有,那會是比擦身而過更為深刻的遺憾。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們