なくもんか

なくもんか

日本著名樂隊生物股長第16支單曲,發行了限量生產盤和通常盤兩種版本,為同名電影《なくもんか》(絕不流淚)主題曲。收錄了主打歌なくもんか以及オリオン(獵戶,作詞/作曲:山下穂尊 編曲:江口亮、いきものがかり)。單曲於2009年11月11日正式發售。

基本介紹

  • 中文名稱:絕不流淚
  • 外文名稱:なくもんか
  • 所屬專輯:なくもんか
  • 歌曲時長:05:48
  • 發行時間:2009-11-11
  • 歌曲原唱:生物股長
  • 填詞:水野良樹
  • 譜曲:水野良樹
  • 編曲:本間昭光
  • 音樂風格:J-pop
  • 歌曲語言:日語
  • 唱片公司:Epic Records Japan Inc.
中日文歌詞,羅馬拼音,MV視頻,

中日文歌詞

ひょっとしたら皆ひとりぼっちで
突然感覺到大家是孤零零的一個人
歩いているんじゃないかな
沒有在行走著的人了是吧
背負いこんだ寂しさを
因為背負著沉重的寂寞
打ち明けるわけも無く
說出心裡話的理由都沒有
またいくつもの背中が遠くなる
同時又有多少人的脊背變的疏遠
愛想笑いだけは上手くなってさ
只是成為了陪笑人中的高手吧
大人にはなれたけど
只不過是成為了大人
仆が描いてたのは
我描述過的那些人
そんなものじゃないんだよ
那樣的人可千萬不要有啊
もっと強くて優しいはずの溫もり
應該更堅強更溫柔的溫暖著
誰かが差し伸べてくれてる
是誰向我伸出了援助之手
その手を握る勇気が仆にあるかな
我有握住那雙手的勇氣是吧
ささいな何でも無い距離が
即使有瑣碎的什麼事也沒了距離
ちっぽけなこの心をいつも試してる
芝麻大小的這顆心總是在嘗試著
涙のかずだけ笑顏があるんだ そう
有多少淚水就有多少笑容沒錯
わかってるはずなのに
應該是明白了 可是
君の前では
在你面前
なぜか強がるよ
為什麼總拿著勁啊
まだ素直にはなれなくて
還不習慣做聽話的人
悲しい出來事も
發生悲傷的事也好
嬉しい出來事も そう
發生高興的事也好沒錯
つながれたらいいのに
把它們連線起來就好了
そうやって仆らは
那樣做的我們是在
ひとつひとつね
一個一個的啊
心を拾っていくんだ
漸漸的把心拾了起來
失敗も裏切りも嫌なニュースも
失敗 背叛 討厭的訊息
ごちゃまぜに胸ふさいで
都夾雜在負債的心裡
見えないふりしたってさ
裝作看不見的樣子吧
そりゃ生きていけるけど
雖然那樣的生活很好
でも仆はまだ逃げたくはないんだ
可是我還是不想再逃避了
どしゃぶり 崩れていく雨が
傾盆大雨漸漸凌亂的雨水
また誰かの聲をかき消していくよ
又是在把誰的聲音慢慢的熄滅啊
そこには困った顏をして
在那裡做出很困惑的表情
仆と同じ寂しさを抱いた君がいる
和我一樣擁有著同樣寂寞的你
正しい答えなんて分かるわけないけどそう
那些正確的答案輕而易舉就知道了 沒錯(那些正確的答案雖然還不是很清楚沒錯)
あきらめたくはないんだ
沒有再想著發出光芒(可並沒有想放棄)這回對了,暈
だって君がいて だって仆がいて
因為有你在因為有我在
心は求めているんだ
那是在追求著的心
わかりあうってことは
互相的了解就是
ゆるしあうってこと
互相的原諒
迷いや不安でさえ仆のいちぶ なんだよ
迷茫和不安甚至是我的一部分是什麼啊
ひとつ ひとつの涙を
一滴一滴的淚水
ちゃんと覚えておこう
清楚的領會到了
ほらまた君と笑いあえたら
看啊又見到了你和歡笑
笑顏のかずだけ涙があるんだ そう
有多少笑容就有多少淚水沒錯
わかってはいるけど
現 在明白了 可是
からした聲で 何度も伝えるよ
那聲音已經都多少次的傳達了啊
君だけには屆いてほしいから
因為一直想送答的人只有你
泣いてくれるなら
要是給了我哭泣
笑ってくれるなら そう
要是給了我歡樂沒錯
強くなれる気がするよ
我會變的更堅強啊
そうやって 仆らは
那樣做的我們是在
ひとつひとつね 心を
一個一個的啊把心
つないでいくんだ
是在慢慢的連線起來

羅馬拼音

hyotto si ta ra min na hi to ri botti de
a ru i te i run jya nai ka na
se o i kon da sa bi si sa wo
u ti a ke ru wa ke mo na ku
ma tai ku tu mo no se na ka ga to o ku na ru
ai zou wa ra i da ke wa jyou zu ku natte sa
o to ko ni wa na re ta ke do
bo ku ga e ga i te ta no wa
son na mo no jya nain da yo
motto tu yo ku te ya sa sii ha zu no nu ku mo ri
da re ka ga sa si no be te ku re te ru
so no te wo ni gi ru yuu ki ga bo ku ni a ru ka na
sa sa i na nan de mo nai kyo ri ga
tippo ke na ko no ko ko ro wo i tu mo ta me si te ru
na mi da no ka zu da ke e ga o ga a run
da sou wa katte ru ha zu na no ni
ki mi no ma e de wa
na ze ka tu yo ga ru yo
ma da su na o ni wa na re na ku te
ka na sii de ki go to mo
u re sii de ki go to mou
tu na ga re ta ra ii no ni
sou yatte bo ku ra wa
hi to tu hi to tu ne
ko ko ro wo sutte i kun da
sippai mo u ra gi ri mo i ya na nyuu su mo
go tya ma ze ni mu ne hu sai de
mi e nai hu ri si tatte sa
so rya i ki te i ke ru ke do
de mo bo ku wa ma da ni ge ta ku wa nain da
do sya bu ri ku zu re te i ku a me ga
ma ta da re ka no ko e wo ka ki ke si te i ku yo
so ko ni wa ko matta ka o wo si te
bo ku to o na ji sa bi si sa wo da i ta ki mi ga i ru
ta ta sii ko ta e nan te
wa ka ru wa ke nai ke
do sou a ki ra me ta ku wa nain da
datte ki mi ga i te datte bo ku ga i te
ko ko ro wa mo to me te i run da
wa ka ri a utte ko to wa
yu ru si a utte ko to
ma yo i ya hu an
de sa e bo ku no i ti bu nan da yo
hi to tu hi to tu no na mi da wo
tyan to o bo e te o kou
ho ra ma ta ki mi to wa ra i a e ta ra
e ga o no ka zu da ke na mi da ga a run
da sou wa katte wa i ru ke do
ka ra si ta ko e de nan do mo tu ta e ru yo
ki mi da ke ni wa to do i te ho sii ka ra
nai te ku re ru na ra
wa ratte ku re ru na
ra sou tu yo ku na re ru ki ga su ru yo
sou yatte bo ku ra wa
hi to tu hi to tu ne
ko ko ro wo sutte i kun da

MV視頻

なくもんか製作兩種版本的MV,其一劇透了絕不流淚的部分劇情和場景,並在其中嵌入了樂隊生物股長的演奏畫面。其二為生物股長三人出演,MV中描述了三個在都市中的小人物的彼此幫助,由主唱吉岡聖惠飾演超市售貨員,leader水野良樹飾演上班族,以及由吉他手兼口琴手的山下穗尊飾演實習交警。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們