Silent Jealousy

Silent Jealousy

《Silent Jealousy》是日本搖滾樂隊X-Japan於1991年發行的錄音室專輯《Jealousy》中的一首單曲,是此專輯中的第一首再發行單曲。

1991年12月31日,X-Japan以此曲出場第42屆紅白歌會,這是他們第一次登上紅白歌會的舞台。

基本介紹

  • 中文名:沉默的嫉妒
  • 外文名:Silent Jealousy
  • 專輯風格::Visual kei/Power metal
  • 發行公司::CBS/Sony [SRDL-3317]
  • 創作:YOSHIKI
單曲介紹,歌曲歌詞,

單曲介紹

專輯介紹:
1990年2月日本搖滾樂隊X-JAPAN第一次在日本武道館的演出使LIVE TOUR(巡演)再次開始。5月大阪城ホール演出後為錄製新大碟X遠渡美國,從舞台上暫時的消失了,但是在本人不在的情況下,成功舉行了一系列前所未聞的FILM GIG,此時X已經成為了一種現象更加大規模的在全國傳播。
1991年9月11日這是《Jealousy》發表之後又節選的單曲。完美的結合了X的熱烈和古典,是一首非常美妙的曲子。第一次聽這首歌的人一定想像不到打鼓和彈鋼琴是同一個人。同單曲還收錄了《Sadistic Desire》。
這張單曲碟出現在1991年,這個時候的X正名聲大噪。
在美國洛杉磯長期的錄音下,YOSHIKI再次倒下。在X最高速度曲STAB ME IN THE BACK的錄製後頸椎異常,YOSHIKI頸椎椎間盤突出症病倒。YOSHIKI連續3天只能病臥,使得之後的錄音計畫大幅延期。本來預定在1991年7月一起發售的ART OF LIFE也因錄製問題無法成碟。同月6月X成員們歸國。7月1日發售大碟Jealousy,獲得ORICON最高第一位記錄。
樂隊的問題也正是在段時間積累爆發出來,隊員的傷病,錄製專輯與公司的不和,都導致了後來的換廠牌。
《Silent Jealousy》是由X-JAPAN於1991年9月11日發行的單曲,這首歌的結構與X的名曲《紅》相似,開曲平靜,由一種樂器演奏,跟進的是帶有交響元素的速度金屬風格,在鋼琴的橋段中加入了柴可夫斯基《天鵝湖》的選段。
Live版的《Silent Jealousy》收錄進單曲《Say Anything》,該Live是X-JAPAN於1992年1月7日在東京巨蛋舉行,同時也作為三日演出《On the Verge of Destruction》的一部分發行。單曲《Silent Jealousy》的B面是《Sadistic Desire》的變奏版,《Sadistic Desire》最早收錄于樂隊的錄音室專輯《Vanishing Vision》。
澳大利亞樂隊Lord曾翻唱並重新錄製了這首曲子,作為加曲放進他們2007年的日本版專輯《Ascendence》,主唱由Hideaki Niwa擔任。
芬蘭力量金屬樂隊Sonata Arctica也在他們的演唱會上部分翻唱了這首歌。
單曲曲目
Silent Jealousy 作詞:Yoshiki 作曲:Yoshiki 長度:7:19
Sadistic Desire (Alternate Version) 作詞:Hide 作曲:Yoshiki 長度:6:05

歌曲歌詞

I'm looking for you
Trying to reach your roses
Carried away by the time
靜寂の凶気に片目を潰されたまま
You've gone away
From the stage
Leaving no words
There's just fake tears left
偽りの真珠で飾った薔薇の花束を探す
I'm blind insane
In the red of silence
Now I've lost your love
幻覚の愛に飼われた操り人形
Get me on my feet
Get me back to myself
Pretend you love me
指先まで真紅に染まったオレを見つめて
もう耐えきれない孤獨のセレナ-デ
虛像の海に流して
夢から覚めた血まみれの天使を
胸に抱いても I can not stop
Silent Jealousy
Don't you leave me alone
悲しみに亂れて
もどれない愛を飾る
繰り返す孤獨の中に
Tell me true 何処に行けば
苦しみを愛せる
I still want your love 愛を止めて
狂いなく記憶を消して
"I just wanted to stay with you
I just wanted to feel your breath of grace
I didn't know what to do
I couldn't say anything
When consiousness returnd
Everything had been washed away
by the tied of time,even you
But the scars of memory never fade away
I can't loving you
Stop my tears
Stop my loving
Kill my memories"
You dyed my heart in blood
Now way to kill my sadness
立ち去る前に殺して
叫気の愛に抱かれた瞳は
何も見えない
今も I miss you
Can't live without you
Silent Jealousy 夢に墮ちて
抱きしめる記憶を
Stay in yesterday 時を止めて
繰り返す孤獨を消して
Take me back to the memory,to the dream
Silent Jealousy
Don't you leave me alone
悲しみに亂れて Kill me, love
我尋找著你
試著接觸你的玫瑰
隨著時間崩潰
在寂靜的殺氣中一支眼睛正崩壞
你已離開
離開這舞台
沒有留下任何話語
只留下虛假的眼淚
尋找假珠裝飾的玫瑰花束
我盲目且瘋狂
在鮮紅的寂靜中
已失去你的愛
被幻想的愛操縱的傀儡
使我重新站起
使我回復自我
假裝你愛我
注視著指尖染成鮮紅的我
已經無法再忍受那寂寞的小夜曲
飄蕩在虛幻的海中
從夢中醒來的浴血的天使
即使抱在胸口 我也無法停止
Silent Jealousy
請別離開我 悲傷 混亂
裝飾著無法償還的愛
在反覆的孤獨之中
告訴我實情 你要往何處去
愛著那痛苦
我仍要你的愛 愛卻已不再
消去記憶
我只願與你同在
我只願感受到你的氣息
我不知如何是好
我張嘴結舌
當意識恢復
一切都被時間之流洗刷淨盡
即使是你
但是記憶的傷痕從未消失
我無法停止愛你
停止我流淚
停住我的愛
毀去我的記憶
你用血塗我心
無法消去我傷痛
離開前請你殺了我
擁抱著瘋狂的愛的眼眸中
什麼都看不見
現在我失去了你
沒有你我無法存活
Silent Jealousy
墜入夢中
緊擁著記憶
把時間停留在昨曰
消去反覆的孤獨
帶我回到夢中 記憶中
Silent Jealousy
別離開我 
悲傷 混亂 殺了我吧 我的愛

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們