KILL EM WITH KINDNESS

KILL EM WITH KINDNESS

《Kill em With Kindness》收錄於賽琳娜·戈麥斯第二張個人專輯《Revival》中。賽琳娜在電台宣布,此曲將作為專輯第四支推廣單曲以及最後一支單曲發行,於5月3日派台。

基本介紹

  • 中文名稱:愛的絕殺
  • 外文名稱:Kill Em WIth Kindess
  • 所屬專輯:Revival
  • 歌曲時長:03:37
  • 發行時間:2015.10.09
  • 歌曲原唱:Selena Gomez
  • 譜曲:Selena Gomez,Antonina Armato,Tim James,Benjamin Levin,Dave Audet
  • 音樂風格:Pop,House
  • 歌曲語言:英語
歌曲歌詞
The world can be a nasty place
這個世界可以很可惡
You know it, I know it, yeah
你知道,我知道,是的
We don't have to fall from grace
我們並不用喪失理智
Put down the weapons you fight with
放下你進攻用的武器
Kill 'em with kindness
用善良殺死他們
Kill 'em with kindness
用善良殺死他們
Kill 'em, kill 'em, kill 'em with kindness
用善良殺死、殺死、殺死他們
Kill 'em with kindness
用善良殺死他們
Kill 'em with kindness
用善良殺死他們
Go ahead, go ahead, go ahead now
加把勁,加把勁,現在加把勁
We're running out of time
我們就要沒時間了
Chasing our lies
追逐我們的謊言
Everyday a small piece of you dies
每一天你的一小部分死去
Always somebody
總有一些人
You're willing to fight, to be right
你願意戰爭,願意是正確的
Your lies are bullets
你的謊言是子彈
Your mouth's a gun
你的嘴是槍
And no war in anger
然而沒有哪個憤怒中的戰爭
Was ever won
會取得勝利
Put out the fire before igniting
在爆發之前把火撲滅
Next time you're fighting
下一次你攻擊的時候
Kill 'em with kindness
用善良殺死他們
Kill 'em with kindness
用善良殺死他們
Kill 'em, kill 'em, kill 'em with kindness
用善良殺死、殺死、殺死他們
Kill 'em with kindness
用善良殺死他們
Kill 'em with kindness
用善良殺死他們
Go ahead, go ahead, go ahead now
加把勁,加把勁,現在加把勁
Go ahead, go ahead now
加把勁,現在加把勁
Go ahead, go ahead now
加把勁,現在加把勁
Your lies are bullets
你的謊言是子彈
Your mouth's a gun
你的嘴是槍
No war and anger
然而沒有哪個憤怒中的戰爭
Was ever won
會取得勝利
Put out the fire before igniting
在爆發之前把火撲滅
Next time you're fighting
下一次你攻擊的時候
Kill 'em with kindness
用善良殺死他們
Kill 'em with kindness
用善良殺死他們
Kill 'em, kill 'em, kill 'em with kindness
用善良殺死、殺死、殺死他們
Kill 'em with kindness
用善良殺死他們
Kill 'em with kindness
用善良殺死他們
Go ahead, go ahead, go ahead now
加把勁,加把勁,現在加把勁
Go ahead, go ahead now
加把勁,現在加把勁
Go ahead, go ahead now
加把勁,現在加把勁
Go ahead, go ahead now
加把勁,現在加把勁

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們