father and son

father and son

Father and Son是英國民謠搖滾歌手Cat Stevens凱特·斯蒂文斯)的經典溫情之作,收錄在個人第四張錄音室專輯Tea For The Tillerman》(1970年)中。

歌曲意在表達年輕一輩跟老一輩因觀念差距所衍生的代溝以及描繪父子之間難以割捨的親情。在紐西蘭電信廣告Keep in touch用的就是這首歌曲,講述了父親和孩子相處的整個過程,從兒時的蹣跚學步,成年後把酒言歡,到最後只剩兒子一人的形單影隻,出門在外,記得和家人保持聯絡。

歌曲還用做2009年的英國喜劇電影《The Boat That Rocked》(海盜電台)和2017年的美國喜劇電影《Guardians of the Galaxy Vol. 2》(銀河護衛隊2)中的插曲。

基本介紹

  • 中文名稱:父與子
  • 外文名稱:Father and Son
  • 所屬專輯:Tea For The Tillerman
  • 歌曲時長:3分41秒
  • 發行時間:1970年11月23日
  • 歌曲原唱:Cat Stevens
  • 填詞:Cat Stevens
  • 譜曲:Cat Stevens
  • 音樂風格:民謠搖滾
  • 歌曲語言:英語
  • 唱片公司:島嶼唱片(UK)、A&M(US)
  • 製作人:Paul Samwell-Smith
  • 翻唱BoyzoneRod Stewart
歌手簡介,評價,翻唱版本,歌詞及翻譯,

歌手簡介

Yusuf Islam尤素福·伊斯拉姆(1948年7月21日— ;原名:Steven Demetre Georgiou 斯蒂文·德米特·喬治烏;藝名:Cat Stevens凱特·斯蒂文斯)是二十世紀七十年代英國民謠搖滾的代表人物,1965年被製作人Mike Hurst發現後,以Cat Stevens為藝名,開始其創作生涯,1967年3月發行個人首張唱片《Matthew and Son》,1968年因感染肺結核暫別歌壇,1970年以《Mona Bone Jakon》復出,此後推出民謠搖滾史上經典之作《Tea for the Tillerman》(1970年)、《Teaser and the Firecat》(1971年),七十年代發行七張Top 10專輯,1977年底皈依伊斯蘭教,次年改名為Yusuf Islam,1979年底退出歌壇。2006年在告別歌壇近三十年後發行其首張流行音樂專輯《An Other Cup》,最新專輯《Tell 'Em I'm Gone》於2014年10月27日在索尼旗下的Legacy廠牌發行。
Cat StevensCat Stevens

評價

Cat Stevens的歌讓人安寧,他就好像在你耳邊述說這個世界關於愛的故事。你無需揣測,聽著就好。他嘴裡吐出來的便是他想說的,別無他意單純美好。他似乎對這個世界沒有半點仇恨,他的歌曲大都歡快昂揚,比如Wild World、Into White等等,即使是像Hard Headed Woman、Lady D'ArbanvilleThe first cut is the deepest也只是傾訴著他的無奈與悲傷。而現在的Stevens應該稱他為Yusuf,則更像是一位隔壁的老大爺,用他的歌曲來述說他這一生的經歷、卓爾不群的輝煌。

翻唱版本

Sandie Shaw - non-album single(1972年 Pye Records)
Boyzone - Father and SonBoyzone - Father and Son
Johnny Cash Featuring Rosie Nix Adams - 《The Junkie and the Juicehead Minus Me》 - Father and Daughter(1974年 Columbia Records)
Boyzone - 《Said and Done》(1995年 PolyGram Recordings)
Me First and the Gimme Gimmes - non-album single(2001年 Fat Wreck Chords)
The Flaming Lips - 《Yoshimi Battles The Pink Robots》 - Fight Test(2002年 Warner Music)註:被告侵權
Johnny Cash Featuring Fiona Apple - 《Unearthed》(2003年 American Recordings)
Leigh Nash - 《Everwood》(2004年 Warner Music)
Father and Son Ronan Keating ft. YusufFather and Son Ronan Keating ft. Yusuf
Ronan Keating Featuring Yusuf - 《10 Years Of Hits》(2004年 Polydor Records)
The Enemy - 《Radio 1 Established 1967》(2005年 Universal Music)
Rod Stewart - 《Still The Same...Great Rock Classics Of Our Time》(2006年 J Records)
Yusuf Islam (formerly Cat Stevens) - 《Tea for the Tillerman》Deluxe Edition(2008年 Island Records)

歌詞及翻譯

father:(父親的話)
It's not time to make a change 現在還不是做出改變的時候
father and sonfather and son
Just relax--take it easy 請放鬆點吧,別緊張
You're still young--that's your fault 你還是太年輕了,那是你的命門
There's so much you have to know 你需要學習的東西還很多
Find a girl, settle down 找個女孩安定下來,不再浪跡天涯
If you want, you can marry 如果你想,那么你可以步入婚姻的殿堂
Look at me--I am old 看著我,我已逐漸老去
But I'm happy 但我卻很活得很開心
I was once like you are now 我也曾像你這樣年輕過
And I know that it's not easy 而且我知道那並不容易
To be calm when you've found 當你發覺外頭有些奇妙的事情時
Something going on 務必保持冷靜
But take your time--think a lot 凡事三思而後行
While think of everthing you've got 思考你所擁有的一切
For you will still be here tomorrow 因為明天你的人依然會在這兒
But your dreams may not... 而你的夢想卻並非如此…… (即做出改變必須謹慎,是否值得為夢想而失去現在所擁有的東西)
son:(兒子的回答)
How could I try to explain? 我該怎么和你解釋呢?
When I do--it turns away again 事實總是和意願背道而馳
And it's always been the same 歷史不斷犯著相似的錯誤
Same old story 同樣的故事正在發生
From the moment I could talk 那我能夠說話的那一刻起
I was ordered to listen 我就被要求必須傾聽
Now there's a way, and I know 現在,路在眼前,我知道
That I have to go away 我必須要走了(即兒子要離開父親的庇護,獨自去闖蕩)
I know, I have to go... 是的,我必須走……
father::(父親的話)
It's not time to make a change 現在還不是做出改變的時候
Just sit down 請坐下
and take it slowly 慢慢去找出解決的辦法
You're still young--that's your fault 你還是太年輕了,那是你的缺點
There's so much you have to go through 你還需要經歷更多風雨的洗禮
Find a girl, settle down 找個女孩安定下來,不再居無定所
If you want, you can marry 如果你想,那么你可以享受婚姻的幸福
Look at me--I am old 看著我,我已垂垂老矣
But I'm happy 但我依然開心
son:(兒子的回答)
All the times, that I've cried 每次當我淚流的時候
Keeping all the things I knew inside 我都將這一切深藏心底(指自己的理想和抱負)
And it's hard 這是很不容易的
But it's harder to ignore it 但更難的是要對它視而不見
If they were right--I'd agree我承認,有時候別人的生活是對的
But it's them--they know 但那是別人,是他們追求的生活
Not me. Now there's a way, and I know 不是我,現在我知道該怎么做了
That I have to go away 我會離開你的生活,自己去闖蕩
I know, I have to go. 是的,我該走了……

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們