boys be ambitious

boys be ambitious

原唱:三重野瞳

基本介紹

  • 外文名:boys be ambitious
  • 國家:日本
  • 來源:動漫《超魔神英雄傳》
  • 類型:第三部片尾曲
簡介日本,歌詞(日文加拼),中文翻譯,

簡介日本

boys be ambitious是動漫《超魔神英雄傳》即大陸譯名為《神龍鬥士》的第三部片尾曲。

歌詞(日文加拼)

BOYS BE AMBITIOUS
自分を恐がること
jibun o kowagarukoto
それがいちばん臆病さ
sorega ichiban okubyou sa
きみはきみと戦い
kimi wa kimi to tatakai
ホントのきみになれ
honto no kimi ni nare
BOYS BE AMBITIOUS
BOYS BE AMBITIOUS
もらったものはすぐ
moratta monowasugu
使い果たし 消えてしまうから
tsuka i hatashi kieteshimaukara
どんな願いでも
donna negaidemo
自分の手でつかまなきゃダメさ
jibun no tede tsukamanakya dame sa
いつだって 夢は遠い場所
itsudatte yume wa dooi bashyo
手強い感じがいいカンジ
tekowai kanjiga ii kanji
失敗したっていいよ
shippaishi tatte ii yo
何度転んでも平気さ
nando koronde mo heiki sa
大事なことはいつも
daiji na koto wa itsumo
涙のその次さ
namita no sono tsugisa
BOYS BE AMBITIOUS
BOYS BE AMBITIOUS
なにか暴れてる
nanika abareteru
きみの胸のとても深いトコ
kimino munenototemofukaitoko
気づかないふりで
kitsuka noi furide
通り過ぎるなんて無理だよね
toorisugiru nantemuridayone
ねぇきみが生きている印
nee kimiga ikiteirushirushi
誰かの心に刻むまで
darekano kokoroni kizamumade
なにが正しいのかも
nanigatadashiinokamo
なにが間違っていたかも
nanigamachiga teitakamo
答えはみんなきみの
kotaewa minnakimino
心の中にある
kokorono nakani aru
BOYS BE AMBITIOUS
BOYS BE AMBITIOUS
屆かない夢はないって
totoka nai yume wa nai te
信じたら歩き出せる そこから
shinjitara arukitaseru sokokara
自分を恐がること
jibuno kawagarukoto
それがいちばん臆病さ
soregaichiban okubyosa
きみはきみと戦い
kimiwa kimito tatakai
ホントのきみになれ
honto no kimi ni nare
BOYS BE AMBITIOUS
BOYS BE AMBITIOUS

中文翻譯

害怕自己
那是最大的怯懦
去和自己戰鬥
成為真正的你吧
BOYS BE AMBITIOUS
得來的一切
都會很快用竭
無論怎樣企求
不靠自己的雙手來把握是不行的
夢永遠是遙遠的
挑戰才是最好的感覺
失敗也無妨
不管摔倒多少次也無所謂
重要的收穫
永遠是在眼淚之後獲得的
BOYS BE AMBITIOUS
在你的胸中深處
一定有什麼在猛力地衝撞
別裝作全然不知
漠視是沒有用的
啊 去實現吧 證明你存在的印記
直到刻在某個人的心中為止
什麼是對的
什麼又是錯的
所有的答案
都在你的心裡
BOYS BE AMBITIOUS
如果相信沒有不遂的夢想
就從那裡起步吧
害 怕自己
那是最大的怯懦
去和自己戰鬥
成為真正的你吧
BOYS BE AMBITIOUS

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們