Ana Torroja

Ana Torroja

Ana Torroja,1959年11月28日出生於西班牙馬德里,歌手。

基本介紹

  • 外文名:Ana Torroja
  • 國籍:西班牙
  • 出生地:西班牙馬德里
  • 出生日期:1959年11月28日
中文簡介,英文簡介,演唱歌曲,

中文簡介

西班牙最受歡迎的合唱團蜜卡諾(Mecano)。主唱:Ana Torroja安娜朵蘿哈。 曾在八、九十年代擔任西班牙樂團Mecano的主唱的Ana Torroja安娜朵蘿哈,創下全球一千三百萬張的佳績,Ana在1997年單飛了。首張專輯《基本要素》光在西班牙一地就拿下雙白金,而Ana也開心的說:「以前是表演,現在則是展現自我。」因為在祖國壓力太大而避居紐約的她,受古巴、非洲等音樂影響,新專輯並不避諱電子元素,卻也有更多貼近大地的原音重現。2000年於畢卡索的乾兒子,拉丁優雅情歌王子Miguel-Bose米蓋爾合作的LIVE專輯《抽屜》,也入圍2001年拉丁葛萊美獎。2003年出品同名專輯《Ana Torroja:安娜朵蘿哈》。墨西哥歌星Aleks Syntek非常喜歡ANA TORROJA的演唱風格,一直想與她合作, 這首2004年發行流行歌曲及其MTV<<愛之痛>>曾風靡全國,創金榜之冠.
Ana TorrojiAna Torroji
Aleks Syntek
1969年出生,影視歌多線發展,在墨西哥及整個拉丁美洲非常有名氣.上世紀80年代末正式步入歌壇,與兩個朋友組建了一隻樂隊,百代唱片公司分別在1990年和1993年為他們製作了兩張專輯.Aleks Syntek曾在隨後的幾年內在拉美各國巡迴演出,他的多首著名歌曲也在拉美各國創下極好的成績.1995年和1997年又發行兩張專輯.他曾與英國的皇後樂隊同台演唱.
Aleks SyntekAleks Syntek

英文簡介

Ana Torroja
Ana Torroja met José María Cano while studying economics at university. The two became good friends, and José María soon introduced her to his younger brother, Nacho. After hearing Ana sing José María's guitar compositions, Nacho suggested that the three form a band. In 1981, Mecano was formed.
After seven Mecano albums and much success in Europe and Latin America, the long months of continuous touring began taking its toll on the band. Ana was especially affected and started developing vocal problems. In 1993, the band announced a temporary split. While José and Nacho composed solo albums, Ana chose to travel around the world and visited Hawaii, Bombay, and New York—places she had sung about while with Mecano. She eventually settled in New York and took dance classes.
By 1997, Ana felt confident enough to sing again and moved to London to record her first solo album, Puntos Cardinales. The album marked a curious change for Ana. Because her new songs were not written from a male point of view—unlike the Mecano hits written by the Cano brothers—she felt that she could express herself as a woman for the first time. The first single from the album, A Contratiempo, was a Spanish-language cover of an old Bette Midler song, "Bottomless."
In 1998, partially due to the expense and commercial failure of José María's opera project, Mecano reunited for the double-disc greatest hits compilation Ana, José, Nacho, which also featured seven new songs.
Ana's biggest solo success came in 1999 with her album, Pasajes de un Sueno. This album was hailed by critics and the first single, Ya No Te Quiero, became one of the best-selling songs in Spain that year.
In 2006, Ana edited a new studio album called Me Cuesta Tanto Olvidarte. The album contained new versions of old Mecano hits. The first single was Los Amantes, which reached #10 on the Spanish charts. Her second single with Psy 4 de la Rime is "Hijo De La Luna" was released in Spain January 2007
Aleks Syntek
Mexican Aleks Syntek was born in ida in September 29 of 1969. This talented musician has been involved in many different projects such as advertisement, TV shows, and movies. By the late '80s, Syntek, along with two friends, decided to form an alternative band. Their first record, called Hey T? was released by in 1990, followed by Fuerte De Lo Que Pensaba in 1993. That record included a contribution from former the Doors Ray Manzarek who played in a song called "Nuestras Costumbres." Later, Aleks Syntek y la Gente Normal started touring Latin America while their songs "Mis Impulsos Sobre T?" "El Camino," and "Fuerte De Lo Que Pensaba" were climbing on the most important charts in Chile, Colombia, Puerto Rico, and Argentina. In 1995, Bienvenido a la Vida was released, followed by 1997's Lugar Secreto, produced by Rodolfo Cruz and Michael Rojkind. In addition, Aleks Syntek y la Gente Normal participated in the Latin tribute to the British band Queen.

演唱歌曲

Duele el amor《愛之痛》歌詞:
Duele el amor, sin ti
Duele hasta matar…
(Aleks)
Siento la humedad, en mí,
de verte llorar, ni hablar
si es que tú te vas, de aquí
creo que a mí me va, sufrir
(Ana)
Hoy quisiera detener el tiempo
la distancia entre los dos
pero se apagó la luz del cielo
ya no sale más el sol
(Aleks)
Soy fragilidad, sin ti
&iquest;Cómo superar, el fin?
&iquest;Dónde es que da&ntilde;é?
No se, y el recuperar se fue
(Ana)
Tú ni yo somos culpables
(Aleks)
Pero somos vulnerables
(Ana)
Son las cosas de la vida
(Aleks)
&iquest;Qué me queda por vivir?
Duele el amor, sin ti
Llueve hasta mojar
Duele el amor, sin ti
Duele hasta matar
Duele el amor, sin ti
Todo está tan gris
(Ana)
Hoy quisiera detener el tiempo
la distancia entre los dos
pero se apagó la luz del cielo
ya no sale más el sol
(Aleks)
Soy fragilidad sin ti
&iquest;Cómo superar el fin?
&iquest;Dónde es que da&ntilde;é?
No se, y el recuperar se fue
(Ana)
Tú ni yo somos culpables
(Aleks)
Pero somos vulnerables
(Ana)
Son las cosas de la vida
(Aleks)
&iquest;Qué me queda por vivir?
Duele el amor, sin ti
Llueve hasta mojar
Duele el amor, sin ti
Duele hasta matar
Duele el amor, sin ti
Todo está tan gris
(Aleks)*2
Siento la humedad en mí,
de verte llorar, ni hablar
si es que tú te vas de aquí
creo que a mí me va sufrir
Duele el amor, sin ti
Llueve hasta mojar
Duele el amor, sin ti
Duele hasta matar
Duele el amor, sin ti
Todo está tan gris
愛讓人疼
沒有你的愛情讓人受傷
痛得要命
看見你哭我覺得自己也被淚水浸泡濕了
不必再說
如果你就這樣離開這裡
那是對我得一種折磨
今天我想要讓時間停止
這樣可以拉近我們兩之間得距離
但是天上的亮光滅了
太陽不再出現
沒有你的我很脆弱
我要怎么繼續下去?
我傷在哪裡?
我不知道,無藥可醫
你和我都沒有錯
但是我們都是脆弱易受傷的
這就是生活
還有什麼能讓我值得活下去呢?
失去你的愛讓人疼
我被自己的淚水浸透
失去你的愛讓人疼
疼得要命
失去你得愛讓人疼
一切都變成了灰色
今天我想要讓時間停止
這樣可以拉近我們兩之間得距離
但是天上的亮光滅了
太陽不再出現
沒有你的我很脆弱
我要怎么繼續下去?
我傷在哪裡?
我不知道,無藥可醫
你和我都沒有錯
但是我們都是脆弱易受傷的
這就是生活
還有什麼能讓我值得活下去呢?
失去你的愛讓人疼
我被自己的淚水浸透
失去你的愛讓人疼
疼得要命
失去你得愛讓人疼
一切都變成了灰色
看見你哭我覺得自己也被淚水浸泡濕了
不必再說
如果你就這樣離開這裡
那是對我得一種折磨
失去你的愛讓人疼
我被自己的淚水浸透
失去你的愛讓人疼
疼得要命
失去你得愛讓人疼
一切都變成了灰色

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們