鋼嘎·哈拉

鋼嘎·哈拉

古歌《黑駿馬》(又名《鋼嘎·哈拉》)。《鋼嘎。哈拉》是流傳於內蒙古錫林郭勒盟北部及蒙古國蘇赫巴托省一帶的一首長調民歌,國內一般譯作《黑駿馬》。但這個譯法並沒有準確表達出歌名的含義。鋼嘎,蒙古語是黑得發亮(即有光澤)的意思;哈拉,是黑色。歌名沒有提到馬,但蒙古人都知道它指的是什麼。雖然以黑駿馬為名,但這首歌通篇講的是一個悲愴的愛情故事。

基本介紹

  • 中文名稱:鋼嘎·哈拉
  • 音樂風格:長調民歌
  • 古歌:《黑駿馬
  • 流傳地方內蒙古錫林郭勒盟北部等
歌詞,張承志,

歌詞

漂亮善跑的我的黑駿馬呦,
拴在門外,那榆木的車上;
善良心好的我的妹妹呦,
嫁到了山外那遙遠的地方。
走過了一口叫做哈萊的井啊,
那井台上沒有水桶和水槽;
路過了兩家當作“艾勒”的帳篷,
那人家裡沒有我思念的妹妹。
向一個放羊的人打聽音訊,
他說,聽說她運羊糞去了;
向一個牧牛的人詢問訊息,
他說,聽說她拾牛糞去了。
我舉目眺望那茫茫的四野呦,
那長滿艾可的山樑上有她的影子;
黑駿馬昂首飛奔呦跑上那山樑,
那熟識的綽約身影呦,卻不是她!

張承志

作家張承志以這首古歌為線索,創作了中篇小說《黑駿馬》。作者借小說中主人公白音寶力格的口說:“我哪裡想到,很久以後,我居然不是唱,而是親身把這首古歌重複了一遍。”可見作家在創作過程中,受這首歌啟發而來的靈感有多么大。
小說的故事梗概是這樣的:白音寶力格幼年喪母,父親無暇養育,把他託付給伯勒根草原上的老額吉撫養;少女索米婭是個孤兒,因同樣的原因也被老額吉收養。額吉沒有親人,把兩個孩子當親生兒女一樣撫育成人。兩個孩子漸漸長大,額吉想讓他們結為終身伴侶,但心懷抱負的白音寶力格一心想到外面讀書,將來做一名獸醫。白音接到通知,要他到蘇木(鄉鎮)參加獸醫培訓班,這正是他所期盼的。索米婭送白音去培訓班,搭的是一輛運羊毛的貨車,因駕駛倉已坐滿,兩個人坐在貨箱的羊毛堆里,貨車夜晚出發,深秋的寒風透骨,兩個年輕人相互依偎著,直到天邊露出曙光。在朝霞的見證下,兩人立下誓言,要結為夫妻,永世相愛,並約定培訓班結束後就回家結婚。白音學成回到伯勒根草原,意想不到的事發生了。他發現索米婭總是躲著他,並以異樣的目光驚惶的注視白音。在一次年輕人的聚會上,酒後的白音寶力格得知,索米婭已經懷上了黃毛希拉的孩子,黃毛希拉是個遠近聞名的惡棍。白音寶力格的精神幾乎崩潰,在巨大的打擊下,他決定出走。
九年後,白音寶力格大學畢業,成了自治區畜牧廳的一名技術員。因為作草原牧業調查,27歲的白音寶力格又回到了家鄉伯勒根草原。他決定去尋找他的索米婭,而此時,索米婭已經遠嫁到諾蓋淖爾湖畔的異鄉。老額吉死後索米婭帶著孩子(此前她生下了黃毛希拉的孩子,給她取名其其格)艱難度日。車夫達瓦倉可憐她們母子,娶了索米婭,索米婭又為達瓦倉生了三個兒子,一家人在諾蓋淖爾過著窮困而平靜的生活。其其格是個異常瘦弱的小姑娘,繼父對她不怎么好,為了給其其格幼小的心靈一絲安慰和期待,索米婭謊稱其其格的父親是白音寶力格,並告訴其其格,她的父親有一天會騎著一匹叫鋼嘎哈拉的黑駿馬來找她們。當他們相見時,白音寶力格默認了這個善意的謊言,而其其格真的對白音寶力格產生了父親一般的依戀……
小說的最後,白音寶力格騎著黑駿馬離開了諾蓋淖爾,唱起了這首《鋼嘎.哈拉》長調古歌。“當我的長調和全部音樂終於悄然逝去的一霎間,我滾鞍下馬,猛的把身體撲進青青的茂密草叢之中。我悄悄親吻著這苦澀的草地,親吻著這片留下了我和索米婭的斑斑足跡和熾熱愛情,這出現過我永誌不忘的美麗朝霞和伸展著我的親人們生路的大草原。我悄悄地哭了,就像古歌中那個騎著黑駿馬的牧人一樣。”

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們