送無可上人

《送無可上人》是唐代苦吟詩人賈島創作的一首小詩。這首詩是賈島一時不能踐煙霞之約而送別堂弟南遊廬山西林寺的贈別之作。

該詩以優美的言語描寫了詩人在秋雨初晴之際,送別從弟無可禪師時的情景,表達了詩人對從弟的贈別之情,同時也用離別凸顯出了詩人自己的孤獨之感。全詩層次分明,語言清新質樸,情真意切。

基本介紹

  • 作品名稱:送無可上人
  • 創作年代:唐代
  • 作品出處:《全唐詩》
  • 文學體裁:詩
  • 作者:賈島
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,文學賞析,名家點評,作者簡介,

作品原文

送無可1上人2
圭峰3霽色4新,送此草堂5人。
6尾同離寺,蛩7鳴暫別親。
獨行潭底影8,數息9樹邊身10
終有煙霞11約,天台12作近鄰。

注釋譯文

詞句注釋

  1. 無可:僧人,本姓賈,范陽(今河北涿縣)人,賈島堂弟。詩名與賈島齊。
  2. 上人:佛教稱具備德智善行的人為上人。
  3. 圭(guī)峰:山峰名。位於陝西南鄂縣東南紫閣峰東,與重雲寺相對,其形如圭,故名。下有草堂寺,寺東又有小圭峰。
  4. 霽(jì)色:雨後天空晴朗的藍色。
  5. 草堂:寺名。
  6. 麈(zhǔ):古書上指鹿一類的動物,其尾可做拂塵。
  7. 蛩(qióng):蟋蟀。
  8. 潭底影:潭水中的倒影。
  9. 數息:多次休息。
  10. 樹邊身:倚在樹上的身體。
  11. 煙霞:雲霧之氣,也指山水勝景。
  12. 天台:山名。在浙江省天台縣北,為仙霞嶺脈之東支。

白話譯文

雨後初晴,圭峰上蔚藍天空格外新鮮,我們為草堂寺無可上人送行。在蛩鳴的秋天,他帶著麈尾,離開了寺院,暫別了親人。潭水中倒映著他獨行的身影,他多次身倚樹邊休息。最終他應煙霞之約,把天台山作為近鄰。

創作背景

某一次的應試賈島落第,與無可同住長安西南圭峰之草堂寺,無可將南遊廬山,於是賈島作此詩贈別。

作品鑑賞

文學賞析

在秋雨初晴的時候,詩人送其從弟至天台問道。“蛩鳴”承“霽色新”,見出雨後之情形,“同離寺”則接次句而來。三、四句承上啟下,一寫送,一寫別,由此過渡到“獨行”二句。“獨行潭底影,數息樹邊身”為歷來傳誦的名句。上句寫出堂弟孤寂地行走於潭邊,清澈的潭水映出他孤獨的身影,在形影相弔的意境中給人以一種寂寞感;後一句寫堂弟沿途的疲憊,致使他不斷地靠在樹邊休息,這又在寂寞之中增添了無家可依的悲苦。詩句對偶工巧,造語自然奇特,意境幽冷奇峭。這兩句,是賈島生平得意之語,自注道:“二句三年得,一吟雙淚流。知音如不賞,歸臥故山秋。”表面上看,這兩句承上離別而來,寫自己的孤獨。由於從弟離去,在潭邊行走,只有水底影子相隨;幾次歇息下來,也只有樹木相伴,而從深層次來看,此聯又體觀了對佛禪的領悟。獨行潭邊,潭上之人與潭底之影,是一是二,非一非二,亦一亦二,不免使人想到洞山良價看到潭底之影而豁然開悟的事跡。而在樹旁歇息,不過是色身而已。那么,離別之事不須看得太重。但禪家講納於境而不滯於境,到底未能泯滅心中的感情,所以最後說:“終有煙霞約,天台作近鄰。”。
在這首詩中,作者表達了他對塵世的厭惡和對佛門清靜的嚮往,以及他對堂弟的留戀之情。首聯寫明送別地點、對象及景色,頷聯寫送別情景,以具有代表性的事物,寫離別,寫氣氛,烘托情感。頸聯突出寫別後詩人孤寂的外部形象和清冷的內在感受,是賈詩本色。尾聯寫別後相思意。詩層次清晰,寫出送別全過程,語言質樸自然,抒情達意深摯濃郁,確可稱為“平淡”。“獨行”二句雖不一定“三年得”,但刻劃人物心理狀態卻極為真切。

名家點評

·布衣詩人謝榛:賈島“獨行潭底影,數息樹邊身”,其詞意閒雅,必偶然得之,而難以句匹。
——《四溟詩話》卷四

作者簡介

賈島畫像賈島畫像
賈島(779-843),字閬仙,一作浪仙。河北范陽(今北京市附近)人。早年為僧,名無本。元和六年(811)入長安,謁韓愈,識孟郊,不久歸范陽。後還俗。長慶二年(822)應進士不第,居長安,生活困窘。開成二年(837)被任為遂州長江(今四川蓬溪縣西),故世稱“賈長江”。後遷普州(今四川岳安縣)司倉參軍,卒。其為苦吟詩人,與孟郊齊名,有“郊寒島瘦”之稱。
詩題材狹小,多寫個人窮愁苦寒的生活感受和荒僻瑣細的自然景物,風格僻澀清奇。尤長五律,時有名旬。對晚唐五代及宋朝詩人有較大影響。現存《賈長江集》十卷,詩近400首。《全唐詩》編詩四卷。今有李嘉言《長江集新校》,後附年譜及有關資料。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們