綠衣黃里

綠衣黃里

綠衣黃里,讀音lǜ yī huáng lǐ,漢語成語,釋義:舊喻尊卑反置,貴賤顛倒。出處:《詩·邶風·綠衣》:“綠兮衣兮,綠衣黃里。心之憂矣,曷維其已。”

基本介紹

  • 中文名:綠衣黃里
  • 讀音:lǜ yī huáng lǐ
  • 解釋:舊喻尊卑反置,貴賤顛倒
  • 出處:《詩·邶風·綠衣》
釋義,事例,成語故事,

釋義

綠、黃:古時以黃色為正色,綠為閒色。以綠色為衣,用黃色為里。
《詩·邶風·綠衣》:“綠兮衣兮,綠衣黃里。心之憂矣,曷維其已。”

事例

與前妻為寇讎,寵丫環如蜜甘,將親兒熱女途人看,~顛倒用。 ★明·無名氏《漁樵閒話》第二折

成語故事

較古的《毛傳》的解釋是:“興也。綠,間色;黃,正色。”清代馬瑞辰進一步解釋說:綠衣為間色,非正色,卻在外、在上,比喻妾得寵,攥了正夫人的位子。黃為正色,卻在里在下,比喻正夫人的失寵。
《禮記·玉藻》云:“衣正色,裳間色。”紅、黃、藍三原色中的某二種原色相互混合的顏色。當我們把三原色中的紅色與黃色等量調配就可以得出橙色,把紅色與藍色等量調配得出紫色,而黃色與藍色等量調配則可以得出綠色。
通過兩個顏色詞的運用可以看出這首詩並非如今人所說的是悼念亡妻或者懷念前妻,而是失寵的正夫人感嘆身世、期望恢復到舊有的禮制規範。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們