經典名著深度導讀:哈姆萊特

經典名著深度導讀:哈姆萊特

《哈姆萊特》是莎士比亞四大悲劇之一。 《哈姆萊特》講述了丹麥年輕王子哈姆萊特為父報仇、殺死叔父,並最終在宮廷決戰中中毒劍身亡的故事。樂觀的丹麥王子哈姆萊特一直視自己的父王為偶像,視自己的父母為模範夫妻。然而,世事難料,父王暴卒、母后改嫁他人這一晴天霹靂突然向他襲去,一場復仇大計由此展開……

基本介紹

  • 書名:經典名著深度導讀:哈姆萊特
  • 作者:承益群
  • 出版日期:2012年9月13日
  • 語種:簡體中文
  • ISBN:9787567202764 
  • 外文名:Hamlet
  • 出版社:蘇州大學出版社
  • 頁數:98頁
  • 開本:16
  • 品牌:蘇州大學出版社
基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,文摘,序言,

基本介紹

內容簡介

《哈姆萊特》是莎士比亞四大悲劇之一。是一部人文主義的悲壯頌歌,一部從心靈涌唱出的偉大史詩,一部崇高與卑劣、可怕與可笑、英雄與丑角奇妙混合的經典戲劇。作品集中體現了文藝復興時期人文主義者的優、缺點以及他們的迷惘、矛盾、痛苦的精神面貌,揭露了封建社會宮廷內部的腐化和墮落,反映了人文主義美好理想與黑暗現實之間的深刻矛盾。

作者簡介

作者:(英)莎士比亞原

圖書目錄

第一幕
第二幕
第三幕
第四幕

文摘

奧菲利婭拒絕再與哈姆萊特見面,正好使哈姆萊特有了一個恰當的理由裝瘋,但是哈姆萊特的瘋言又具有一些實質性的內容。比如在與波洛涅斯的對話中,哈姆萊特稱波洛涅斯為“賣魚的販子”,有學者研究認為這是英國伊莉莎白時代的俚語,意為“拉皮條者”;“要是太陽能在一條死狗屍體上孵育蛆蟲,因為它是一塊可親吻的臭肉——你有一個女兒嗎?”中的“臭肉”在伊莉莎白時代意為淫穢的肉體,隱射奧菲利婭。他還對波洛涅斯說“我但願你是一個和魚販子一樣老實的人”,“嗯,先生;在這世上,一萬個人中間只不過有一個老實人”……這些似瘋不瘋的語言表達了哈姆萊特對波洛涅斯甘當奸王走狗、阻止他與奧菲利婭戀愛的憤怒。在和羅森格蘭茲、吉爾登斯吞的對話中,二人說他們既“高不到命運女神帽子上的紐扣”也“低不到她的鞋底”,而是處在她的“私處”,哈姆萊特也認同並稱命運女神為“娼妓”。以上這些下流話表露出哈姆萊特感到人生受命運束縛的痛苦與無奈,同時又有一種不願在命運面前低眉順眼束手就縛的反抗精神,復仇就是他反抗命運最激烈的表現。
寫法探微
愛情也是本劇的重要元素,哈姆萊特和奧菲利婭的愛情線索貫穿始終。作者將人物置身於矛盾衝突之中,對比出各人對待愛情的不同態度。哈姆萊特給奧菲利婭的一首充滿深情、優美浪漫的小詩顯露了他的愛情觀,這首詩在第二幕第二場中藉助波洛涅斯大聲地念了出來:“你可以疑心星星是火把;你可以疑心太陽會移轉;你可以疑心真理是謊話;可是我的愛永沒有改變。”他渴望忠貞、純潔、永恆的愛情,他用真心愛戀著奧菲利婭。作者讓宮廷陰謀滲透進哈姆萊特和奧菲利婭的愛情關係里,使這份愛情也和兩人的家族一起走向毀滅。兩人在劇中的第一次見面是在一個特殊的環境中——哈姆萊特瘋了,這次見面是愛情發展的轉折點。後來奧菲利婭受命試探他是否真瘋,他發現後只能痛苦地掩藏起自己的愛而對奧菲利婭無情地說:“儘管你像冰一樣堅貞,像雪一樣純潔,你還是逃不過讒人的誹謗。進尼姑庵去吧,去;再會!”在奧菲利婭死後,他的愛就因為再也無所顧忌而表達得更加直白甚至歇斯底里了。秉性善良的奧菲利婭同樣也渴望忠貞、純潔、永恆的愛情,但是她的命運似乎掌握在別人的手裡,自己只是迷惘地順從著。她雖然心裡也深愛著哈姆萊特,但是她並沒有違背父親波洛涅斯的旨意,也聽從了哥哥雷歐提斯的勸說,與王子保持距離,她甚至將王子給她的愛情詩交給了她的父親。也許她並沒有用自己的思維來認真地審視過哈姆萊特對她的情感,所以並不知道王子對她的愛有多深,以至於當一旦有外力作用,這份愛情就風雨飄搖了。奧菲利婭的哥哥雷歐提斯用惡意來揣度、質疑妹妹的這份愛情,怕單純的妹妹被愛情所傷害,於是說:“春天的草木往往還沒有吐放它們的蓓蕾,就被蛀蟲蠹蝕;朝露一樣晶瑩的青春,常常會受到罡風的吹打。”作者也將王后喬特魯德的愛情觀與哈姆萊特進行了對比。她在老王死後不到兩個月,哀傷的淚水還未流盡,老王的屍骨還未寒,就匆匆嫁給了新王一哈姆萊特的叔叔克勞狄斯。她極其現實地認為不能為了已經逝去的愛而犧牲當下的人生,所以才會對哈姆萊特說:“好哈姆萊特,拋開陰鬱的神氣吧,對丹麥王應該和顏悅色一點;不要老是垂下了眼皮,在泥土之中尋找你的高貴的父親。你知道這是一件很普通的事情,活著的人誰都要死去,從生活踏進永久的寧靜。”然而這種態度是哈姆萊特所不能接受的——這是不折不扣的不忠!“脆弱啊,你的名字是女人!”這正是哈姆萊特對母親不能堅守貞節的憤怒而無奈的嘆息。作者對愛情的精心表現,擴大了全劇情節的容量,也使哈姆萊特的人文主義情懷展現得更為豐滿了。
名家集評
哈姆萊特的瘋狂只有一半是假的;他耍巧妙的騙術來裝瘋,只有在他真正接近於瘋狂的狀態時才能裝得出。 ——柯勒律治《關於莎士比亞的演講》P36-37

序言

德國詩人歌德說:“讀一本好書,就等於和一位高尚的人對話。”多讀書、讀好書對一個人,尤其是一個成長中的青少年有著重要的塑造作用。正因為如此,本世紀初教育部即將一些中外名著推薦為中學生的必讀書目,與此同時,相關省份也把經典名著閱讀納入了中考和高考命題的範圍。然而,當今多數中學生承受著繁重的課業負擔,閱讀時間有限。如何在有限的時間內儘可能多地準確掌握經典名著的精深內涵呢?蘇州大學出版社精心策劃、出版本套《經典名著深度導讀叢書》,其目的就在於幫助廣大青少年讀者融會貫通,獲得一條領略古今中外名篇精髓的捷徑。
本叢書由名家名師聯合編著,融原著與導讀為一體。各章節均由“內容概述”、“原文”、“深度導讀”、“練習測試”四部分構成。其中,每一章節前的“內容概述”著重介紹本章節的主要情節和中心議題,指導讀者從整體上把握本章節的內容要點;“原文”經梳理或刪減後,其情節更加緊湊,主題更加突出,更有利於讀者抓住情節的主要脈絡去領略思想者們卓爾不群的精神境界;“原文”後面的“深度導讀”,從“重點解析”、“寫法探微”、“名家集評”這三方面著手,幫助讀者站在名家與巨人的角度與高度去了解作品的思想精髓、作家的寫作技法,以及可能存在的考點、難點;最後的“練習測試”主要是為中考、高考服務,力求做到讀與思結合,學與練同行,通過激發學生的思考力,使其在充分解讀的基礎上,獲得對名著文化意義的真正理解。
《經典名著深度導讀叢書》為青少年學生升學考試和提高文學素養提供了最有用、最直接、最便捷的幫助。我們相信,通過閱讀,讀者不僅能夠在應試中立竿見影,取得收效,而且能夠在反覆品味中終身受益!
蘇州大學出版社

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們