漂洋過海來看你(梁靜茹翻唱歌曲)

漂洋過海來看你(梁靜茹翻唱歌曲)

《漂洋過海來看你》是台灣著名音樂人李宗盛作詞作曲並演唱的歌曲,收錄在專輯《理性與感性 作品音樂會》中。該歌曲原是李宗盛給歌手娃娃(金智娟)的,後李宗盛把它放進自己的專輯裡。後被眾多著名歌手演員翻唱。馬來西亞女歌手梁靜茹也曾翻唱過該曲,並收錄在《熱門華語243》專輯裡。

基本介紹

  • 中文名稱:漂洋過海來看你
  • 所屬專輯:《熱門華語243》
  • 歌曲時長:05:39
  • 發行時間:1991年
  • 歌曲原唱:金智娟
  • 填詞:李宗盛
  • 譜曲:李宗盛
  • 編曲:Triforce
  • 音樂風格:流行,經典,港台
  • 歌曲語言:國語
  • 翻唱:梁靜茹
歌曲歌詞,歌曲爭議,

歌曲歌詞

為你 我用了半年的積蓄
《漂洋過海來看你》演唱者:梁靜茹《漂洋過海來看你》演唱者:梁靜茹
漂洋過海的來看你
為了這次相聚
我連見面時的呼吸
都曾反覆練習
言語從來沒能將我的情意
表達千萬分之一
為了這個遺憾
我在夜裡想了又想
不肯睡去
記憶它總是慢慢的累積
在我心中無法抹去
為了你的承諾
我在最絕望的時候
都忍著不哭泣
陌生的城市啊
熟悉的角落裡
也曾彼此安慰
也曾相擁嘆息
不管將會面對
什麼樣的結局
在漫天風沙里
望著你遠去
我竟悲傷得不能自己
多盼能送君千里
直到山窮水盡
一生和你相依
陌生的城市啊
熟悉的角落裡
也曾彼此安慰
也曾相擁嘆息
不管將會面對
什麼樣的結局
在漫天風沙里
望著你遠去
我竟悲傷得不能自己
多盼能送君千里
直到山窮水盡
一生和你相依

歌曲爭議

當時李宗盛原本寫給娃娃金智娟的歌詞是“我竟悲傷得不能自已(yǐ)”,娃娃金智娟唱錯成了“我竟悲傷得不能自己(jǐ)”,既然錯了並且錄音室專輯已製作完成,索性就以這個錯的歌詞的版本發行,娃娃金智娟也乾脆決定以後唱這首歌都唱“不能自己(jǐ)”。 滾石當時發行時用的是“飄”。以前,飄洋、漂洋經常是混用的,只不過大陸詞典現統一了用字標準,用“漂洋”。但台灣還是混用這2個詞。但當時發行的版本確實是“飄”,而不是“漂”,這點必須得註明。
《漂洋過海來看你》演唱者:梁靜茹《漂洋過海來看你》演唱者:梁靜茹

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們