名著典藏:八十天環遊地球

《名著典藏:八十天環遊地球》是2013年1月1日光明日報出版社出版的圖書,作者是凡爾納 (Verne J.)。

基本介紹

  • 外文名:LE TOUR DU MONDE EN QUATRE-VINGTS JOURS
  • 書名:名著典藏:八十天環遊地球
  • 作者:凡爾納 (Verne J.)
  • 出版社光明日報出版社
  • 頁數:254頁
  • 開本:16開
  • 定價:16.00
  • 譯者:陳筱卿
  • 出版日期:2013年1月1日
  • 語種簡體中文
  • ISBN:9787511236241
  • 品牌:光明日報出版社
內容簡介,作者簡介,目錄,序言,

內容簡介

《名著典藏:八十天環遊地球》講述福格先生和改良俱樂部的成員打賭可以在80天內環遊地球一周,接著福格先生便帶著綽號叫“萬事達”的僕人啟程從倫敦出發,開始環球旅行。他一路上遭人跟蹤,捨身救人,與惡僧對簿公堂,遭暗算誤了船班,遇風浪海上搏擊,與僕人失散,勇斗劫匪,救僕人身赴險境……幾乎所有的困難和意外都被福克先生不幸碰上了,然而他總能一次次神奇地化險為夷,最終打賭成功。
《名著典藏:八十天環遊地球》是法國作家凡爾納最著名的小說之一,也是世界科幻小說的經典之作。

作者簡介

作者:(法國)凡爾納 譯者:陳筱卿
凡爾納是19世紀法國著名作家,被譽為“現代科學幻想小說之父”,曾寫過《海底兩萬里》、《地心遊記》等著名作品。
陳筱卿,1963年畢業於北京大學西語系法語專業,國際關係學院教授、研究生導師,國家人事部考試中心專家組成員。譯作有雨果的《巴黎聖母院》、《海上勞工》,盧梭的《懺悔錄》、《新愛洛伊絲》,羅曼·羅蘭的《名人傳》等

目錄

第一章菲利亞·福格和“萬事達”談妥了互為主僕
第二章“萬事達”深信他終於如願以償
第三章菲利亞·福格與人打的一個賭將會讓他付出巨大代價
第四章菲利亞·福格把他的僕人“萬事達”驚得目瞪口呆
第五章一種新股票在倫敦市場上出現
第六章菲克斯警探理所當然急不可耐
第七章光查護照再次證明無濟於事
第八章“萬事達”也許有點饒舌
第九章菲利亞·福格一路順利地穿越了紅海和印度洋
第十章“萬事達”狼狽不堪地擺脫了困境
第十一章菲利亞·福格以驚人的價錢買下了一頭大象
第十二章菲利亞·福格一行冒險穿越印度密林
第十三章“萬事達”再次證實好運總朝大膽的人微笑
第十四章菲利亞·福格沿恆河谷下行,但無心賞其美景
第十五章錢袋裡又減少了幾千英鎊
第十六章菲克斯對別人跟他說的事假裝糊塗
第十七章從新加坡到香港旅途中的是是非非
第十八章菲利亞·福格、“萬事達”和菲克斯各忙各事
第十九章“萬事達”竭力維護自己的主人
第二十章菲克斯同菲利亞·福格短兵相接
第二十一章“坦卡代爾號”船主險些失掉200英鎊的獎金
第二十二章“萬事達”明白了,即使走到天邊,兜里也得裝點錢
第二十三章“萬事達”的鼻子變得異常的長
第二十四章橫渡太平洋
第二十五章選舉日,舊金山之一瞥
第二十六章他們乘坐太平洋鐵路公司的快車
第二十七章“萬事達”坐在時速20英里的火車上,聆聽有關摩門教的講座
第二十八章沒人願意聽“萬事達”講的一番道理
第二十九章就數“聯合鐵路公司”的鐵路上事故多
第三十章菲利亞·福格只是盡了自己的職責
第三十一章菲克斯警探很關心菲利亞·福格的利益
第三十二章菲利亞·福格與厄運進行針鋒相對的鬥爭
第三十三章菲利亞·福格處驚不亂
第三十四章“萬事達”說了一句從未有人說過的俏皮話
第三十五章“萬事達”立即執行主人的命令
第三十六章“福格股票”在市面上又成了搶手貨
第三十七章菲利亞·福格除了幸福而外,在這次環遊地球中什麼也沒得到

序言

譯本序
儒勒·凡爾納(1828—1905年)是法國19世紀一位為青少年寫作探險小說的著名作家,特別是作為科幻小說題材的一代巨匠而享譽全世界。
19世紀最後的二十五年,人們對科學幻想的愛好大為流行,這與這個時期物理學、化學、生物學領域所取得的巨大成就以及科學技術的迅猛發展密切相關。凡爾納在這一時代背景之下,寫了大量科幻題材的傳世之作。他在自己的作品中描寫了許多志趣高尚的人,他們完全獻身於科學,從不計較個人的物質利益。他筆下的主人公都是一些天才的發明家、能幹的工程師和勇敢的航海家。他通過自己的主人公,希望體現出當時知識分子的優秀品質,體現出從事腦力勞動的人與不勞而獲的投機鑽營、貪贓枉法之人的不同之處。
《八十天環遊地球》是作者的傳世之作之一。該書出版之後,好評如潮。法國著名的自然主義代表作家左拉在《費加羅報》(文學版)上撰文,大加稱頌地說:“凡爾納先生的小說是當今最暢銷的,《八十天環遊地球》等數部小說一下子便各印刷了十多萬冊,幾乎所有的孩子都人手一冊,被放在各個家庭書櫥中最顯眼的地方……”
該書出版之後,許多人都想嘗試環遊地球。第一位是個女性,比斯蘭夫人,她於1889年之前,用了七十九天的時間環遊了地球。直到1971年,還有人在按照書中主人公福格先生的路線環遊地球。可見此書影響之巨大。
該書雖不乏其進步的、深刻的、催人奮發的、勇於抗爭的偉大意義,但書中畢竟尚有一部分描述是不盡如人意的。雖說是“瑕不掩瑜”,但畢竟還是應該指出來的。例如,作者通過主人公福格之口,將對中國人、日本人、印度人等亞洲人輕蔑之意表現得溢於言表,顯出一副大不列顛帝國的那種盛氣凌人的架勢,尤其是對北美印第安人的描寫,把他們視為盜匪強徒,這是我們所不能苟同的。請讀者們,尤其是青少年讀者們,在讀該書時能夠有一個清醒的認識。
陳筱卿

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們