分曹射覆

分曹射覆

射覆,中國民間近於占卜術的猜物遊戲。是寫酒桌上娛樂的情景。大家分成幾組行酒令。曹,是古代度量衡的一種。分曹,就是將大家分組的意思。射覆是一種酒令遊戲,射是猜測,覆是覆蓋的意思;所謂“射覆”,就是在甌、盂等器具下覆蓋某一物件,讓人猜測裡面是什麼東西。 李商隱 《無題》 “昨夜星辰昨夜風,畫樓西畔桂堂東。身無彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅。嗟余聽鼓應官去,走馬蘭台類轉蓬。”

基本介紹

  • 中文名:分曹射覆
  • :是古代度量衡的一種
  • 分曹:就是將大家分組的意思
  • 射覆:酒令遊戲,猜測覆蓋的意思
概述,基本信息,

概述

李商隱 《無題》 “昨夜星辰昨夜風,畫樓西畔桂堂東。身無彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅。嗟余聽鼓應官去,走馬蘭台類轉蓬。”

基本信息

射覆是最早的酒令遊戲,據有關史書記載,三國魏管輅、晉郭璞都有射覆事。唐李商隱《李義山詩集·無題二首》詩有“隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅”句。清沈復《浮生六記》卷一閨房記樂有“芸不善飲,強之可三杯,教以射覆為令”句,又有“船頭不張燈火,待月快酌,射覆為令”句。 射覆,射者,猜度也;覆者,遮蓋隱藏也。射覆遊戲早期的耍法主要是制謎猜謎和用盆盂碗等把某物件事先隱藏遮蓋起來,讓人猜度。這兩種耍法都是比較直接的。後來,在此基礎上又產生了一種間接曲折的語言文字形式的射覆遊戲,其法是用相連字句隱寓事物,令人猜度,若射者猜不出或猜錯以及覆者誤判射者的猜度時,都要罰酒。清俞敦培《酒令叢鈔·古令》云:“然今酒座所謂射覆,又名射鵰覆者,殊不類此。法以上一字為雕,下一字為覆,設注意‘酒’字,則言‘春’字、‘漿’ 字使人射之,蓋春酒、酒漿也,射者言某字,彼此會意。”這基本上說明了射覆酒令遊戲的耍法原理。《紅樓夢》第六十二回中描寫的射覆酒令即與此同,覆者先用詩文、成語和典故因隱寓某一事物,射者猜度,用隱寓該事物的另一詩文、成語和典故等揭謎底。比如,寶釵和探春擲骰對了點子後,探春便覆了個“人”字,寶釵說“人”字泛的很,探春又覆了一個“窗”字,兩覆一射。寶釵見席上有雞,便射著探春用的是“雞窗”、“雞人”二典,即覆的“雞”字,因而射了一個“塒”字。探春一聽,知他射著,用了“雞棲於塒”的典,二人一笑,相互會意,各飲了一口門杯。再如,李紈和岫煙對了點後,李紈便覆了一個“瓢”字,概用了“瓢樽空掛壁”的典,即覆的“樽”字,岫煙射著,說了—個“綠”字,概用了詩句“愁向綠樽生”的典。二人才會意,各飲一口。
唐朝的酒令行令承繼古俗,但組織形式更加完備。參加者人數不拘,常法仍以20人為一組。每組設一個監令,觀察依令行飲的次序。按照當時縣令為“明府”的習慣,此人被命名為“明府”(引自趙彥衛雲麓漫鈔〉卷2)。
補充一點,射覆,做為古人酒桌上的一種競爭性的遊戲,有一種玩法,就是各人拿取一定數量的箭桿,比如三支五支,向著不遠處的小口瓶或者類似的容器投入,以投中多少計算輸贏。類似現今的投籃。古人用箭來遊戲,有一個原因是,古時讀書人所受教育講究文武雙全,弓、馬、拳、劍,是必修課程。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們