全力☆Summer!

全力☆Summer!

全力☆Summer!是電視動畫《笨女孩》的片頭曲,由angela演唱。

基本介紹

  • 中文名稱:全力☆Summer!
  • 外文名稱:全力☆Summer!
  • 所屬專輯:全力☆Summer!
  • 發行時間:2017年7月5日
  • 歌曲原唱angela
  • 填詞:atsuko
  • 譜曲:atsuko,KATSU
  • 編曲:KATSU
  • 歌曲語言:日語
  • 登場作品:《笨女孩
簡介,歌詞,

簡介

電視動畫《單蠢女孩》的片頭曲。動畫使用的為長約1分鐘的版本。
每一集的OP畫面都會有所變化。
收錄於angela組合第26張單曲《全力☆Summer!》。
在動畫第9集,花畑佳子(CV:悠木碧)翻唱了這首歌,改動了部分歌詞。

歌詞

今日もお天気だ 私のためだけ地球はグルグル回ります
(今天也是個好天氣 地球依然在為了我不斷旋轉著)
よっこらわっしょい 勉強なんてね 見て見ぬ行為が得意です
(嗨呀哎呦嘿 學習什麼的 假裝看不見才是我的強項)
それより海とか行きたいサマーだ! 愛愛愛して I want you
(比起那些不如去海邊之類的地方玩吧! 愛愛愛著你 I want you)
戀してココイチ 感じて灼熱 ラブミーテンダーかき氷
(我對你的戀情就如同coco咖喱般炙熱 希望你也能像刨冰一樣愛我更溫柔一些)
あっけらかん(そうとも言う)
(生活太沒勁了(又說這樣的話))
天才とは(紙一重)
(所謂的天才(和我沒什麼差嘛))
海行きたい!(だがしかし)
(想去海邊玩!(但是可是))
日焼けは恐ろしや..
(又擔心皮膚會被曬黑呀)
かっとばせ夏が來た 期待のルーキー 夏休み?!
(擊飛那個炎熱的夏天吧 矚目的新球員 名為暑假?!)
戀い焦がれたら 全力アピール
(如果墜入情網 那就全力開撩吧)
何様? おつかれサマー
(來者何人? 你辛苦了——)
カッコつけない魅惑のラブストーリー
(沒有裝腔作勢 魅惑般的love story)
ダーリン I love you♡(ホアホア)
(Darling I love you(嚯啊嚯啊))
聖人君子(せいじんくんし)もあなたも私も結局つまりは人間です
(無論是聖人君子還是你或者是我 歸根結底都不過是人類)
早口言葉だ! バナナにバナナがバナナでバナナの戀バナナ
(看我說個繞口令! 香蕉用香蕉對香蕉產生了香蕉之戀……)
それよりキャンプに行きたいサマーだ! BBQ(ビービーキュー)でバーベキュー
(比起那些不如一起去露營吧! 一起燒烤吃到飽)
それから夜には花火をしようよ 二人で秘密のアイランド
(然後在晚上一起放煙花吧 在這隻屬於我們二人的秘密之島)
あっけらかん(そうとも言う)
(生活太沒勁了(又說這樣的話))
天才とは(紙一重)
(所謂的天才(和我沒什麼差嘛))
肉食べたい!(だがしかし)
(好想吃肉啊!(但是可是))
いわゆる直火焼き..
(還是更想吃所謂的直火燒..)
かっとばせ夏が來た 地球のテンション急上昇
(擊飛那個炎熱的夏天吧 地球上的焦慮急劇上升)
待ち焦がれる程 全力バケーション
(越是讓我焦急等待 假期就越肆意妄為)
何様? おつかれサマー
(來者何人? 你辛苦了——)
ちょっと待ってとろけちゃいそうよ
(稍稍等待一會 好像就會心蕩神馳)
ダーリン I need you♡
(Daring I need you)
酸いも甘いもかぎ分けず 甘いだけです青二才
(苦辣甘甜傻傻分不清 像小屁孩一樣樂趣無窮)
それよいよい あれよいよい 天の川 カラの頭
(這個也不錯 那個也挺好 仰望銀河 腦袋空空)
かっとばせ夏が來た 期待のルーキー 夏休み?!
(擊飛那個炎熱的夏天吧 矚目的新球員 名為暑假?!)
戀い焦がれたら 全力アピール
(如果墜入情網 那就全力開撩吧)
何様? おつかれサマー
(來者何人? 你辛苦了——)
カッコつけない魅惑のラブストーリー
(沒有裝腔作勢 魅惑般的love story)
ダーリン I love you♡
(Daring I love you)
かっとばせ夏が來た 地球のテンション急上昇
(擊飛那個炎熱的夏天吧 地球上的焦慮急劇上升)
待ち焦がれる程 全力バケーション
(越是讓我焦急等待 假期就越肆意妄為)
何様? おつかれサマー
(來者何人? 你辛苦了——)
ちょっと待ってとろけちゃいそうよ
(稍稍等待一會 好像就會心蕩神馳)
ダーリン I need you♡(ホアホア)
(Daring I need you(嚯啊嚯啊))
そろそろこの曲終わりになるから 空前絕後のよろしくね
(這首曲差不多也要唱完了 讓我來做一個空前絕後的致辭)
おセンチメンタル 鋼(はがね)のメンタル それでも明日は筋肉痛
(多愁善感 或者意志如鋼 都逃不過明天的肌肉酸痛)
順風満帆(じゅんぷうまんぱん) 貫いていくわ 私をしっかり信じてね
(願你一帆風順 將信念貫徹下去吧 我會一直相信著你的)
世界で一番 こんなに楽しい夏の1日をありがとね
(謝謝你 為我帶來了這個世界上夏天最開心的一日)
おつかれサマー
(你辛苦了呀——)

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們