I was wondering if after all these years you'd like to meet
To go over everything
They say that time's supposed to heal ya but I ain't done much healing
Hello can you hear me
I'm in California dreaming about who we used to be
When we were younger and free
I've forgotten how it felt before the world fell at our feet
There's such a difference between us
And a million miles
Hello from the other side
I must've called a thousand times to tell you
I'm sorry for everything that I've done
But when I call you never seem to be home
Hello from the outside
At least I can say that I've tried to tell you
I'm sorry for breaking your heart
But it don't matter it clearly doesn't tear you apart anymore
Hello how are you
It's so typical of me to talk about myself
I'm sorry I hope that you're well
Did you ever make it out of that town
Where nothing ever happened
It's no secret
That the both of us are running out of time
Hello from the other side
I must've called a thousand times to tell you
I'm sorry for everything that I've done
But when I call you never seem to be home
Hello from the outside
At least I can say that I've tried to tell you
I'm sorry for breaking your heart
But it don't matter it clearly doesn't tear you apart anymore
Ooooohh anymore
Ooooohh anymore
Ooooohh anymore
Anymore
Hello from the other side
I must've called a thousand times to tell you
I'm sorry for everything that I've done
But when I call you never seem to be home
Hello from the outside
At least I can say that I've tried to tell you
I'm sorry for breaking your heart
But it don't matter it clearly doesn't tear you apart anymore
譯文
你好嗎 是我
我猶豫著要不要給你來電,我不確定多年之後的今日你是否還願意見我
是否願意來閒聊寒暄,細數從前
人們都說時間能治癒一切,但似乎這說法不怎么適合我
嘿 你在聽嗎
我會夢到從前,美好的加州 美好的我們
當時那么年輕,嚮往自由的我們
我都快要忘了,但現實卻讓一切重現眼前
我們之間的差距愈見明顯
有如天差地別
我還是想打給你,即使相隔天邊
即使打上千遍萬遍我也想給你來電
對我從前所有的一切,說聲抱歉
但似乎我每次來電,都是忙音不斷,沒人接
但這相隔千里的來電
至少能讓我不留遺憾,告訴你我的想念
我想說我傷了你的心,真的很抱歉
但也許值得慶幸的是,不會再有人讓你悲痛欲絕
嗨 你最近還好嗎
我已經習慣了自說自話幫你回答
對於過去我很抱歉,但希望你現在能好過一點
不知你是否已忘記那小城
那個除了回憶一無所有的小城
毫無懸念
我們都荒廢了我們從前的時間
所以這來自遠方的我的來電
即使打上千遍萬遍我也想對你說
我很抱歉
對我從前所做的一切說聲抱歉
但似乎我每次來電,都是忙音不斷,沒人接
但這相隔千里的來電
至少能讓我不留遺憾,告訴你我的想念
我想說我傷了你的心,真的很抱歉
但也許值得慶幸的是
不會再有人讓你悲痛欲絕
不會再有人讓你悲痛欲絕
我們的過往不會再出現
這來自遠方的來電,即使打上千遍萬遍
我也想對你說,我很抱歉
對我從前所做的一切說聲抱歉
但似乎我每次來電,都是忙音不斷,沒人接
但這相隔千里的來電
至少能讓我不留遺憾,告訴你我的想念
我想說我傷了你的心,真的很抱歉
但也許值得慶幸的是
不會再有人讓你悲痛欲絕
不會再有人像我這樣讓你悲痛欲絕
歌曲鑑賞
主題
《Hello》是一首以“靈魂樂”為主的悽美鋼琴謠曲,歌曲在歌詞方面聚焦於“懷舊”和“遺憾”的主題,並將這些內容以談話的方式展現而出,延續了阿黛爾·阿德金斯單曲《Someone Like You》反映失敗感情關係的主題。歌詞圍繞著阿黛爾·阿德金斯過去所有的人際關係,內容在朋友、家人到前合作夥伴之間兜轉。而歌詞中“宛如天外的問候(Hello from the other side)”則意味著長大成人的另一個側面,它使得一個人從青少年時代末期走向二十出頭。
阿黛爾·阿德金斯將自己的情感體驗全部融入到歌曲中,然後再極其自然地撩撥聽者的心弦。然而,與《Someone Like You》不同的是,這次她沒有唱“分手”,也沒有過度沉浸於以往的“受挫”體驗,而是像一個歷經歲月洗禮之後,已然成熟練達的“過來人”用打電話一般的口吻訴說著現在卻已翻開、已然過去的記憶。阿黛爾·阿德金斯在歌中所唱的是回憶,而這種回憶是坦然地、大度地說聲抱歉珍重,與逝去的時光握手,與夾在傷痛的記憶和解。