Heart By Heart

Heart By Heart

《Heart By Heart》是美國女歌手Demi Lovato為電影《聖杯神器:骸骨之城》獻唱的一首歌曲,收錄於電影原聲帶《The Mortal Instruments: City of Bones (Original Motion Picture Soundtrack)》

基本介紹

  • 中文名稱:心連心
  • 外文名稱:Heart By Heart
  • 所屬專輯:The Mortal Instruments: City of Bones (Original Motion Picture Soundtrack)
  • 歌曲時長:3:44
  • 發行時間:2013-08-20
  • 歌曲原唱Demi Lovato
  • 音樂風格:抒情,流行
  • 歌曲語言:英語
英文歌詞,雙語歌詞,

英文歌詞

When your soul finds the soul it was waiting for
When someone walks into your heart through an open door
When your hand finds the hand it was meant to hold
Don't let go
Someone comes into your world
Suddenly your world has changed forever
No, there's no one else's eyes
That could see into me
No one else's arms can lift
Lift me up so high
Your love lifts me out of time
And you know my heart by heart
When you're one with the one you were meant to find
Everything falls in place, all the stars align
When you're touched by the cloud that has touched your soul
Don't let go
Someone comes into your life
It's like they've been in your life forever
No, there's no one else's eyes
That could see into me
No one else's arms can lift
Lift me up so high
Your love lifts me out of time
And you know my heart by heart
So now we've found our way to find each other
So now I found my way to you
No, there's no one else's eyes
That could see into me
No, there's no one else's eyes
That could see into me
No one else's arms can lift
Lift me up so high
Your love lifts me out of time
And you know my heart by heart
And you know my heart by heart
And you know my heart by heart
And you know my heart by heart

雙語歌詞

When your soul finds the soul it was waiting for
當你的靈魂遇到了它畢生的等待
When someone walks into your heart through an open door
當某個人輕易地打開你的心門走進去
When your hand finds the hand it was meant to hold
當你的手牽起它命中注定的那隻手
Don't let go
不要鬆開
Someone comes into your world
這個人闖進你的世界
Suddenly your world has changed forever
你的世界瞬間便天翻地覆
No there's no one else's eyes
除你之外,沒有人
That could see into me
能這樣看穿我
No one else's arms can lift
除你之外,沒有人
Lift me up so high
能將我舉得如此之高
Your love lifts me out of time
你的愛托舉我逃脫時間的漩渦
And you know my heart by heart
你我心心相通
When you're one with the one you were meant to find
當你幸運地與你的另一半在一起
Everything falls in place, all the stars align
一切都如此自然,就連星辰也連成線
When you're touched by the cloud that has touched your soul
當你觸碰到你的靈魂曾觸過的那朵雲
Don't let go
不要放手
Someone comes into your life
這個人闖進你的生活
It's like they've been in your life forever
卻好像他從不曾離開過
No there's no one else's eyes
除你之外,沒有人
That could see into me
能這樣看穿我
No one else's arms can lift
除你之外,沒有人
Lift me up so high
能將我舉得如此之高
Your love lifts me out of time
你的愛托舉我逃脫時間的漩渦
And you know my heart by heart
你我心心相通
So now we've found our way to find each other
如今我們找到了彼此
So now I found my way, to you
我找到了你
No there's no one else's eyes
除你之外,沒有人
That could see into me
能這樣看穿我
No one else's arms can lift
除你之外,沒有人
Lift me up so high
能將我舉得如此之高
Your love lifts me out of time
你的愛托舉我逃脫時間的漩渦
And you know my heart by heart
你我心心相通
And you know my heart by heart
你我心心相通
And you know my heart by heart
你我心心相通
And you know my heart by heart
你我心心相通

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們