瘋狂店員

瘋狂店員

丹堤在便利店當收銀兼文員,才來當天他正值休假,打算舒舒服服地大放鬆,誰知老闆一個電話要他立即返工。他惟有連忙趕回到店裡開鋪,噩夢隨即開始,首位要對付的是反吸菸狂魔,接著是女友驚心動魄的往事告解。手忙腳亂之際還要招呼鄰鋪任職錄影帶中心的老友兼死敵倫度,還有屋頂上曲棍球混戰,原來便利店可以是如此繽紛。

基本介紹

  • 編劇:凱文.史密斯
  • 主演:凱文.史密斯
  • 對白語言:英語
  • 中文名:瘋狂店員
  • 外文名:Clerks X .....(USA)
  • 其它譯名無事生非
  • 製片地區:美國
  • 拍攝地點:美國
  • 類型:劇情 / 喜劇
  • 片長:92分鐘
  • 上映時間:1994
  • 色彩:黑白
電影視頻,電影評論,基本信息,演職員表,劇情簡介,精彩,精彩對白,相關影評,穿幫,後續電影,

基本信息

中文片名瘋狂店員 1
英文片名 Clerks
更多中文片名 無事生非
更多外文片名
Clerks X .....(USA) (DVD box title (longer version))
Clerks X: Tenth Anniversary Edition .....(USA) (DVD title)
影片類型 劇情 / 喜劇
片長 92分鐘
國家/地區 美國
對白語言 英語
色彩 黑白
混音 單聲道Dolby
評級
Rated R on appeal for extensive use of extremely explicit sex-related dialogue.
級別
Hong Kong:III Sweden:Btl Argentina:13 UK:15 Finland:K-12 Iceland:L USA:R Australia:MA Spain:18 UK:18 Germany:12 Australia:R USA:NC-17 Canada:16+ Canada:18A Singapore:M18 New Zealand:R16 Canada:14A Israel:16
製作成本
$230,000 (after post-production) (estimated)
$27,000 (original) (estimated)
著作權所有 View Askew Productions, Inc.
攝影機 Arriflex 16 SR2
攝製格式 16 mm
洗印格式 35 mm (blow-up)
製作公司
米拉麥克斯影業公司Miramax Films [美國]
View Askew Productions [美國]
發行公司
20世紀福克斯家庭娛樂公司 20th Century Fox Home Entertainment [英國]
Cinemussy ..... (Spain)
Gativideo [阿根廷] ..... (1995) (Argentina) (VHS)
New Vision Films [澳大利亞] ..... (1994) (USA) (theatrical)
PlayArte Home Vídeo [巴西] ..... (Brazil) (VHS)
RCV Film Distribution [荷蘭] ..... (Belgium)
UPLINK Company [日本] ..... (Netherlands)
上映日期
國家日期
加拿大
1994年9月13日 ..... (Toronto Film Festival)
美國
1994年10月19日
法國
1994年11月9日
西班牙
1994年11月30日
阿根廷
1995年3月9日
德國
1995年3月16日
英國
1995年5月5日
荷蘭
1995年7月13日
1996年6月21日
1996年6月28日
土耳其
1996年10月24日
中國
1997年12月11日
日本
2000年8月19日 ..... (Tokyo)
本片的成本僅25萬美元,是編導的處女作,顯示出驚人的觀察力和自嘲精神,尤其是錄像店的店員,頗有一點中國以前的售貨員的態度。不奇怪,原來他自己在那家店乾過4年。

演職員表

編劇
凱文·史密斯 Kevin Smith .....written by
製作人
Scott Mosier .....producer
凱文·史密斯 Kevin Smith .....producer
布萊恩·奧哈羅蘭Brian O'Halloran .....Dante Hicks
傑森·繆斯Jason Mewes .....Jay
凱文·史密斯 Kevin Smith .....Silent Bob
傑夫·安德森Jeff Anderson .....Randal Graves
Marilyn Ghigliotti .....Veronica Loughran
Lisa Spoonhauer .....Caitlin Bree

劇情簡介

丹堤在便利店當收銀兼文員,才來當天他正值休假,打算舒舒服服地大放鬆,誰知老闆一個電話要他立即返工。他惟有連記趕回到店裡開鋪,噩夢隨即開始,首位要對付的是反吸菸狂魔,接著是女友驚心動魄的往事告解。手忙腳亂之際還要招呼鄰鋪任職錄影帶中心的老友兼死敵倫度,還有屋頂上曲棍球混戰,原來便利店可以是如此繽紛。

精彩

·這部電影大部分投資都是通過信用卡和向親朋好友的借貸支付的。
·導演Kevin Smith是個漫畫迷,他為了給這部電影籌集資金賣掉了大部分收藏,後來他又有了錢再把它們買回來。
·扮演Randal的Jeff Anderson之前從沒有表演經驗。
·導演Kevin Smith一開始決定自己出演Randal,這也是這個角色擁有最好台詞的原因。
·演Milk Maid的Grace Smith是導演Kevin Smith的媽媽。
·導演特色:Dante和Randal討論《星球大戰》,《帝國反擊戰》和《絕地歸來》到底哪集更好看。還有Randal說“我們需要一條大點的船”時那場戲是對《大白鯊》致敬,《大白鯊》是導演Smith最喜歡的電影之一。
·導演Kevin Smith的髮小Walter Flanagan在片中以幾個不同角色出現,所以Smith稱其為九十年代的朗·錢尼(默片時期的“千面人”)。
·導演Kevin Smith說他是看了Richard Linklater1991年的電影《都市浪人》(Slacker)後產生了拍攝這部影片的靈感。
·Randal 出場後走回錄像帶出租店說“Dr. Jones, no time for love!”這句話來自電影《奪寶奇兵2之魔宮傳奇》。Jay站在錄像帶出租店外說的“I'll f**k anything that moves!”來自電影《藍絲絨》。

精彩對白

[repeated line]
Dante Hicks: I'm not supposed to be here today!
(重複出現的台詞)
Dante Hicks:我今天不該出現在這!
--------------------------------------------------------------------------------
Randal Graves: You sound like an asshole! Jesus, nobody twisted your arm to be here. You're here of your own volition. You like to think the weight of the world rests on your shoulder. Like this place would fall apart if Dante wasn't here. Jesus, you overcompensate for having what's basically a monkey's job. You push fucking buttons. Anybody can just waltz in here and do our jobs. You-You're so obsessed with making it seem so much more epic, so much more important than it really is. Christ, you work in a convenience store, Dante! And badly, I might add! I work in a shitty video store, badly as well. You know, that guy Jay's got it right, man. He has no delusions about what he does. Us, we like to make ourselves seem so much more important than the people that come in here to buy a paper, or, god forbid, cigarettes. We look down on them as if we're so advanced. Well, if we're so fucking advanced, what are we doing working here?
Randal Graves:你聽起來就像一個混蛋!天啊,沒人強扭著你來。你來是因為你自己願意。你喜歡把自己想像的很重要,好像沒有你地球就不轉了,這裡就不行了。老天,你高估了這份連猴子都能做的工作。你認為自己很關鍵。其實誰都能一邊跳華爾茲一邊做。你醉心於讓這份工作顯得更偉大,比真實情況重要得許多。天哪,你是在便利店工作,Dante!並且做得很爛,我得補充!我在一個差勁的錄像帶出租店工作,幹得也很差。Jay是對的,老兄。他很清楚自己做的事。我們喜歡讓自己顯得比那些來這買紙買煙的人重要。我們瞧不起他們,好像我們有多厲害。如果我們真的那么厲害,我們為什麼還在這工作?
Randal Graves:You blame life for dealing you a cruddy hand, never once accepting responsibility for your situation.
Randal Graves:你詛咒生活待你不公,卻從不為自己的境遇承擔責任。

相關影評

Just because they serve you doesn't mean they Like you.
A very funny look at the over-the-counter culture.
"I'm not even supposed to be here today!" - Dante
This Job Sucks
It Delivers.

穿幫

·貨架上的《人物》雜誌有變化。
·結尾處的很多鏡頭中在櫃檯後的玻璃上都能看見劇組和攝影機。

後續電影

《瘋狂店員2》
2006年
外文名稱 Clerks II
更多中文片名:
瘋狂店員2:店員的激情
店員受難記
更多外文片名:
The Passion of the Clerks.....(USA) (working title)
Clerks 2.....(USA) (working title)
Clerks II: The Passion of the Clerks
導演: 凱文·史密斯 Kevin Smith
編劇: 凱文·史密斯 Kevin Smith
主演:
布萊恩·奧哈羅蘭 Brian O'Halloran....Dante Hicks
傑夫·安德森 Jeff Anderson....Randal Graves
羅莎里奧·道森 Rosario Dawson....Becky
影片類型: 劇情/ 喜劇
國家/地區: 美國
對白語言: 英語
色彩:彩色黑白
級別:Australia:MA
製作成本:$5,000,000 (estimated)
拍攝日期: 2005年10月 -
攝製格式: 35 mm
洗印格式: 35 mm
劇情
10年過去了,便利商店店員丹特和隔壁錄影帶店員拉達爾的生活還是沒有什麼改變,眼看就要30歲的兩個死黨,還是幹著糟糕的工作。不過,理應三十而立的他們,必須開始面對成年人的責任......
我們在這部續集中依然可以看到上一部片中那兩個可愛的店員,但是十年已經過去,他們已經離開了原來工作的便利店,來到一家叫做Mooby’s的像迪斯尼裡面的麥當勞一樣的快餐店做服務生。當然,他們的老闆恰好是一個蠢貨。今天是Dante在這裡上班的最後一天,他即將搬去他夢想中的佛羅里達州。這一天將會發生什麼?我們只能說一定會有很多性玩笑、很多無厘頭的元素,甚至還有一頭驢!

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們