狗仗人勢

狗仗人勢

狗仗人勢(gǒu zhàng rén shì)解釋:仗:倚仗、仗勢。比喻壞人依靠某種勢力欺侮人或物。

出處:·李開元寶劍記》第五出:“(白)他怕怎的?(白)他怕我狗仗人勢。”

基本介紹

  • 中文名:狗仗人勢
  • 拼音:gǒu zhàng rén shì
  • 出處:《寶劍記
  • 反義詞:童叟不欺
解釋,近義詞,歇後語,用法,造句,語言,

解釋

仗:倚仗、仗勢。比喻壞人依靠某種勢力欺侮人,含貶義。

近義詞

狐假虎威仗勢欺人狗傍人勢;一人飛升,仙及雞犬;一人得道,雞犬升天

歇後語

牽只狗打虎

用法

作謂語、定語、狀語;指仗勢欺人

造句

  1. 我們要嚴懲那些狗仗人勢,殘害百姓的黑惡勢力
  2. 你就狗仗人勢,天天作耗,在我們跟前逞臉。 ★清·曹雪芹紅樓夢》第七十四回
  3. 你就會狗仗人勢的欺侮人!

語言

英文like a dog threatening other people on the strength of its master's power
日文勢力(せいりょく)をかさに人をいじめる,狐(きつね)が虎(とら)の威(い)を借(か)りる(罵ることば)
【法文】sous la protection de gens influents,tyanniser les faibles
德文】der Hund bellt lauter,wenn er seinen Herrn hinter sich hat
【俄文】обижáть других,опирáясь на силу своéго хозяина

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們