基本介紹
- 作品名稱:哭宣城善釀紀叟
- 創作年代:唐代
- 作品出處:全唐詩
- 文學體裁:五言詩
- 作者:李白
善釀的簡介,善釀的典故,典故賞析,典故的趣聞,
善釀的簡介
當時有一位初通文墨的釀酒師傅在汾湖東南的胥塘集市釀酒(據考為現西塘鎮西柵外約一里處),他釀造的酒不同於當地盛產的黃酒,他的酒專用集市東北的“胥亭泉”之水,而且比別人多了幾道工序,因而這酒不但色澤橙黃透明,而且醇香濃郁。
每到冬釀時節,這裡方圓幾里酒香瀰漫。於是四方顧客遂呼之謂“香煞人”,而那位,總覺得這名字不雅致。他抄得李白的《哭善釀紀叟》詩後,覺得詩題中“善釀”兩字甚合意,既道出了酒的用水和釀製的工善,又包含了嘉善釀製,便給家釀酒取名“善釀酒”,又稱為“太白酒”。
善釀的典故
典故賞析
【賞析善釀典故】
紀叟離開人世間,引起詩人深深的惋惜和懷念。詩人痴情地想像這位釀酒老人死後的生活。既然生前他能為我李白釀出老春名酒,那么如今在黃泉之下,還會施展他的拿手絕招,繼續釀造香醇的美酒吧!這看去是詩人一種荒誕可笑的假想,然而卻說得那么認真、悲切,使讀者在感情上容易接受,覺得這一奇想是合乎人情的。
接著,詩人又沿著這條思路想得更深一層:紀叟縱然在黃泉里仍操舊業,但生死殊途,叫我李白如何能喝得到他的酒呢?想到這裡,詩人更為悲切,為了表達這種強烈的傷感之情,採用設問句式,故作痴語問道:“老師傅!你已經去到漫漫長夜般的幽冥世界中去了,而我李白還活在人世上,你釀了老春好酒,又將賣給誰呢?”照這兩句詩的含意,似乎紀叟原是專為李白釀酒而活著,並且他釀的酒也只有李白賞識。這種想法顯然更是不合乎情理的痴呆想法,但更能表明詩人平時與紀叟感情的深厚,彼此是難得的知音,現在死生分離,是多么悲痛啊!
沽酒與釀酒是李白與紀叟生前最平常的接觸,然而,這看似平常的小事,卻是最令人難忘,最易引起傷感。詩人善於抓住這一點,並賦予浪漫主義的色彩加以渲染,感情真摯自然,十分感人。
典故的趣聞
魏徵善釀酒十年味不敗